Онлайн книга «Окно призрака»
|
– Необязательно. В общем, делай что хочешь, – он достал из кармана ключи и положил на стол. – Я спущусь к Чилтону. Когда будешь уходить, не забудь закрыть студию. Второй комплект ключей у меня есть, – механически сказал Бернард и, не дожидаясь какого-либо ответа, направился к двери. Юэн остался в помещении один и несколько секунд сидел неподвижно, стараясь хоть как-то осмыслить произошедшее. Поступившая информация не хотела укладываться в голове. Это было равносильно попытке засунуть канат в игольное ушко. А Бернард осознал? Наверно, нет. Не в одно мгновение. Наконец, Юэн пошевелился. Он разложил отобранные стопки бумаг по новым коробкам, оставшиеся нетронутыми коробки отнес в клетку-аквариум, чтобы они не загромождали проход. Все дела заняли у него не больше десяти минут. Он взял оставленные Бернардом ключи, но уходить ему не хотелось. Такое казалось неправильным, хоть Бернард и сам отпустил его. По логике фотограф должен был вернуться в студию, забрать свои вещи и фотоаппараты, без которых он точно не мог никуда выбраться. Или, может, Бернард вместе с Чилтоном уже уехали? Однако звука отъезжающей машины Юэн не слышал. Закрыв студию, он спустился вниз и толкнул дверь похоронного бюро. Из кабинета доносился голос Виктора. Он говорил медленно и четко, было похоже, что диктовал инструкцию. Юэн постучал по открытой двери и застыл в проеме. Сидевший за столом Виктор Чилтон сразу обратил на него внимание. – Юэн, – окликнул он. Бернард повернул голову с замедлением. Он сидел на диване, обняв себя за плечи и откинувшись на мягкую спинку. Вид у парня был нездоровый. С этого ракурса он показался Юэну постаревшим лет на десять. – Извиняюсь, если потревожил, но могу я чем-то помочь? – спросил Юэн. На несколько секунд его вопрос повис в воздухе без ответа. Полная тишина. Бернард был похож на одну из каменных скульптур, старик задумчиво смотрел на Юэна, затем перевел взгляд на сидевшего на диване Бернарда, потом обратно. – Да, можешь, – сказал он, вставая из-за стола, и, опираясь на трость, прихрамывая, направился в сторону фотографа. – Составь компанию Бернарду по дороге до городского морга. Я поеду за вами следом, но чуть позже, а дальше мы сами разберемся. Удивительный этот человек Виктор Чилтон. Даже сейчас он выглядел спокойным, в то время как Бернард представлял из себя человеческую оболочку, изо всех сил старающуюся сохранять здравомыслие, а у самого Юэна, казалось, перегорела лампочка. Он чувствовал себя бессильным. Ситуация, которой он стал свидетелем, была ему неподвластна. Это только раздражало, напоминало о человеческой слабости, о его личнойслабости. Старик, несомненно, вел себя достойнее. На его стороне возраст и годы опыта в похоронном бизнесе, в котором он со временем приобрел черствость в качестве своеобразной защиты. Однако хладнокровие и рассудительность сейчас были особенно необходимы. Хорошо, что рядом оказался такой человек, как Чилтон. – Спасибо вам, – сказал Бернард. Он не смог встать с дивана с первой попытки, потом сильнее оттолкнулся руками и поднялся. – Я не совсем понимаю, что нужно делать. – Езжайте сначала с Юэном к моргу и ждите меня там. Я подъеду, и мы со всем разберемся, – повторил Чилтон. В конце предложения напрашивалось слово «сынок», однако старик его не произнес. Он приблизился к Бернарду, тепло, почти по-отечески, погладил его по плечу. |