Онлайн книга «Чувствуй себя как хочешь»
|
В глубине души мечется паника: что они делают? Это ведь неправильно: он – самый близкий человек для Гэри, с которым Флоренс рассталась не так давно. Она вновь совершает ошибку, но не может избавиться от чувства, что это лучшая из всех. Дверь в спальню приоткрывается, в комнату неторопливо заходит Джек. Он раздет до пояса, и его покрытое мелкими шрамами тело одним своим появлением вступает в спор со всеми ее сомнениями. Вылепленный лучшим скульптором, он двигается мягко, как кошка. В руке у него бутылка джина. Дорогого, который она пробовала в прошлый раз. Когда ему не понравилось… Уязвленное самолюбие заставляет вскинуть подбородок и смерить Джека надменным взглядом. – Уверен, что нужно? – спрашивает она, кивая на бутылку. – В прошлый раз… – Это для меня. – Он проводит рукой по голове, убирая волосы назад. – Хочу дойти до твоего состояния. Так интереснее. Флоренс прикусывает язык, чтобы не сказать ничего резкого. С ним все время так: хочется спорить, бороться, не уступать ему ни дюйма линии фронта их словесных перепалок. – Ты не разделась, – замечает он и ставит бутылку на столик рядом с кроватью. – Это хорошо. – Почему? – Хочу раздеть тебя сам. Он мучительно медленно опускается, нависает над ней, гипнотизирует взглядом. Флоренс чувствует себя кроликом, который совершенно по-идиотски пробрался в логово удава. Не просто по своей воле – рвался сюда, как сумасшедший. – Джек… Ей не удается договорить: он прикладывает палец к ее губам и опускается с поцелуем к ее ключице. От интимности момента перехватывает дыхание: его нежные касания совсем не подходят тому, кто предпочитает связи на одну ночь. Джек заставляет ее подняться с кровати, а сам встает на колени и по очереди освобождает ее ноги от сандалий. Его губы оказываются на ее лодыжке, и он медленно поднимается, с каждым движением подтягивая подол злосчастного платья наверх. Он словно наслаждается этой пыткой, довольно улыбаясь, когда Флоренс вздрагивает. Оставаться на ногах становится все сложнее: нежные поцелуи делают колени слабее. Джек не торопится, он едва дошел до верхней части бедра, хотя Флоренс уже готова сама раздеться – и сделала бы это заранее, если бы знала, во что он это превратит. – Придержи. – Он вручает ей подол ее же платья и цепляется пальцами за край белья. – Не смей снимать без меня. Разряд электричества: Флоренс чувствует его дыхание у себя между ног. Это слишком хорошо и неожиданно желанно – а ведь они только что занимались сексом. Джек одним движением заставляет ее немного раздвинуть ноги и почти невесомо касается клитора. Воздух исчезает из легких, оставляя за собой всепоглощающую пустоту. Поднимая ее ступни по очереди, Джек освобождает ее от белья и встает на ноги. – Ты пахнешь оргазмом, – произносит он с восторгом в глазах. – Это просто фантастика. Он перехватывает подол ее платья и теперь куда быстрее избавляется от него, оставляя Флоренс обнаженной. Она невольно ежится, хотя в комнате не холодно: без одежды она словно становится уязвимой. Джек с удовольствием рассматривает ее, и везде, где задерживается этот взгляд, на коже будто остается ожог. Когда он замечает ее дрожь, на его губах застывает почти детская восхищенная улыбка. – А знаешь ли ты, Цветочек, – помогает он ей опуститься на кровать и хватает свою бутылку, – насколько ты прекрасна? |