Книга Всегда моя, страница 55 – Лора Павлов

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Всегда моя»

📃 Cтраница 55

— Да, мне сейчас девичник нужен, — призналась я.

— Я слышала, Дженсен заходил в пекарню? — спросила Эверли, накладывая себе рис и фасоль.

Я бросила на Дилан выразительный взгляд.

— Что? — она сделала невинные глаза. — Это секрет?

— Нет. Просто и обсуждать-то нечего. Хотел закрыть гештальт. Мы расстались не очень, и он теперь переживает. — Я взяла тако с курицей и посыпала его сыром и сальсой.

— Ну, это и бывает, когда в отношениях решаешь засунуть свой член в кого-то другого, — заявила Дилан с набитым буррито ртом. — Но ему теперь с этим жить, потому что миссис Уинтроп сказала, что его невеста — та еще стерва.

Шарлотта с Эшлан прыснули, а Эверли закатила глаза:

— Эта женщина точно слов на ветер не бросает.

— А мне нравится ее прямота, — Дилан отхлебнула вина.

— Не удивительно, — сказала я. — Как в пожарной части? — Хотелось сменить тему.

— Знаешь, интересно. Пожарные мало чем отличаются от спортсменов. Сначала держались отстраненно, но некоторые разговорились. Самый большой сюрприз был Нико.

Я отложила тако и в упор на нее посмотрела:

— Ты с ним говорила? О чем?

— Прости, Виви, но это нельзя обсуждать. — Она лукаво улыбнулась.

— Ты ведь не врач, у тебя ученая степень.Что он тебе сделает? Подаст в суд за то, что рассказала его лучшей подруге, что он страдающая душа? — Дилан схватила чипс, макнула в сальсу и отправила в рот.

— Слушай, ты всего в одном шаге от звания главной сплетницы Хани-Маунтин, когда миссис Уинтроп и Болтушка Бетти уйдут на покой. — Эверли рассмеялась. — Но скажу тебе одно: все было хорошо. Он чуть-чуть открылся. Я тоже. И я дала ему пищу для размышлений.

— И хотя бы скажешь, о чем говорили? — я понизила голос. Для меня было важно понять, упомянул ли он меня — значит, Эверли знает, а главное, он все же заботится.

— Конечно. Главная тема — ты. Похоже, ты крепко сидишь в голове своего лучшего друга, Виви, — она подмигнула.

— Предлагаю взять ее в оборот и пытками выбить все, — заявила Дилан, и все расхохотались.

— Терпеть не могу эту игру. В школе вы чуть меня не угробили, — покачала головой Шарлотта.

— Чарли, ты слишком нежная. Мы помогали тебе закаляться, — сказала Дилан.

— А помните, как я закрылась в комнате, когда папа был на смене, а Дилли хотела меня прикончить? Я просидела там всю ночь, — напомнила Эшлан.

— Ну еще бы! Ты засунула мой кашемировый свитер в сушилку! Я присматривала за братьями Бонсак месяцами, чтобы накопить на него. Эти мелкие черти были ужасны, но я решила во что бы то ни стало купить тот свитер за триста баксов. А ты его сжала до размера на трехлетку!

Я прикрыла рот, чтобы не расхохотаться. Эшлан тогда неслась со всех ног, а Дилан устроила «игру в удушение» куда серьезнее остальных.

— Моей любимицей всегда была Виви, — заметила Дилан.

— Она была страшная, — Шарлотта покачала головой, глядя на меня с озорным блеском в глазах.

— Не скажешь ведь, что у нашей Виви была суперсила, — вытерла слезы от смеха Эверли. — Помните, как она швырнула Дилан через всю комнату, и та врезалась в дверь?

Теперь мы все уже не могли сдержать истерический смех. Игра была глупой: кто-то ложился на кровать, остальные держали и прижимали подушку к лицу, засекали время. Конечно, придумала ее Дилан, и ее бесило, что я всегда быстрее всех выбиралась.

Наверное, я с детства умела выживать.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь