Онлайн книга «Дикая река»
|
А теперь я набрасывалась на него прямо в машине, средь бела дня. Он притянул меня через центральную консоль к себе на колени, и мы начали целоваться, как одичавшие. Я отстранилась, чтобы взглянутьна него. Он выглядел очень довольным собой. — И все-таки, я до сих пор та, кто психует? — с улыбкой спросил он. Я выбралась с его колен обратно на пассажирское сиденье. — Это был просто прощальный поцелуй. Спасибо за то, что... ну, вымыл мне волосы и все остальное. Он откинул голову, и смех заполнил салон машины. — «Все остальное»? Как изящно, королева. Я застонала: — Прощай, Ривер. Увидимся на барбекю. — Я бы предложил подвезти тебя, но не хочу, чтобы кто-нибудь подумал, что между нами что-то есть, — он буквально сочился сарказмом. — Особенно если учесть, что все любопытные соседи только что видели, как ты лезла на меня, будто на дерево. Тут, в Магнолия-Фоллс, слухи разносятся молниеносно. Я показала ему средний палец и выскочила из машины: — Не льсти себе. Все кончено. — Ну, если только ты сможешь держать свои руки при себе сегодня днем, — подмигнул он. Я захлопнула дверь и с грохотом пошла к своему крыльцу. Злилась ли я? Да. Но вот стереть с лица эту глупую улыбку — не получалось. 19 . .Ривер — Ты сегодня какой-то не такой, — сказал Кингстон, потому что, упаси Господи, мой брат хотя бы раз промолчал бы о своих мыслях. — Сижу тут, слушаю вас, как всегда. С чего бы мне быть не таким? — Не знаю… Вам не кажется, что он какой-то другой? — спросил он у Ромео, Хейса и Нэша, которые сидели в креслах у костра. Деми, Пейтон, Сейлор и Руби купались в озере с Катлером, а мы пока не хотели заходить в воду. — По-моему, он такой же ворчливый, как всегда, — сказал Хейс, поднимая бутылку воды, чтобы чокнуться со мной. — Сам дурак — тот и узнает, — буркнул я. — Туше, — отозвался он. — Ну конечно, ты ничего не замечаешь, Хейс. Ты такой же мрачный, как он, — Кингстон рассмеялся и сделал большой глоток из своей бутылки с пивом. — Ну давай, Ромео, скажи уже. Ромео повернулся ко мне, и я сразу понял по дергающимся губам, что сейчас начнется. — Он сегодня чересчур самодовольный. — Да чтоб вас всех… Вы все это выдумываете. — Нэш, а ты что думаешь? — спросил Кингстон. — Думаю, он вчера перепихнулся. От него веет какой-то расслабленностью. — Сказал человек, который уже сто лет не трахался. Ты так озабочен, что решил, будто все вокруг получают свое, — я приподнял бровь, надеясь, что это прекратит весь этот бред. Нэш громко расхохотался: — А может, и так. Катлер — лучший в мире охранник от секса. — Это еще почему? — ахнул Кингстон. — С ним ты получаешь больше женского внимания, чем кто бы то ни было. — Верно. Они обожают Бифкейка, — он снова расхохотался. — Но я, черт подери, отец. Когда я на работе, вы приглядываете за ним. Но вот просто взять и заняться сексом, когда у тебя дома шестилетний ребенок — уже не так просто. — Эй, дневной секс — не худшая идея, — Кингстон заговорщически повел бровями. — Как бы тебе ни хотелось в это верить, днем свободных женщин не так уж и много. — Мы можем посидеть с ним вечером, если хочешь выбраться, — сказал Ромео. — К тому же Деми сейчас работает с невесткой Бринкли — Риз, той самой дизайнером, которую мы наняли. Они вместе придумывают, как оформить комнату для Катлера в новом доме. |