Онлайн книга «Дикая река»
|
Бринкли была невесткой Ромео из Коттонвуд-Коув, и он рассказывал нам о жене ее брата, которая работает дизайнером интерьеров и помогает с оформлением дома. — Ему не нужнасвоя комната. И уж точно не нужно, чтобы ее кто-то там оформлял. — Нэш покачал головой, глядя на озеро, где все девушки по очереди играли с Катлером в воде. — Этот мелкий и так получает слишком много внимания от всех. Я перевел взгляд на Руби. Блядь, она издевается надо мной. Пришла в этом красном купальнике на тоненьких завязках и в коротеньких джинсовых шортах. Она знала, что я считаю, будто у нее лучшая грудь на планете, и этот купальник только подтвердил это. А когда она сняла шорты и наклонилась... ну да, как забыть эту награжденную киску. Иногда она бывала настоящей ведьмой. — Ты собираешься рассказать нам, что у тебя с Руби? — спросил Ромео, повернувшись ко мне. — Ничего, — ответил я. Я не из тех, кто будет болтать о женщине, но и врать этим ребятам не собирался. Они были мне как братья, и это значило многое. — У тебя глаза из орбит вылезли, когда она появилась в этом купальнике, — захохотал Кингстон, потому что он козел и всегда наслаждается, когда я мучаюсь. Я показал ему средний палец: — Она классная девчонка. Все, сказал. Теперь можно закрыть тему? Ромео улыбнулся: — Да, брат. Все, закрыли. — Слышал, Джон Кук собирается на пенсию в следующем году, — сказал я, решив сменить тему. Джон был капитаном пожарной части Магнолия-Фоллс, где работал Хейс. — Ага. Он готов. Говорит, еще пару месяцев и все, — пожал он плечами, как будто не ждал этого дня последние пару лет. — Ты собираешься подать заявку? — спросил Нэш, глядя на озеро, где Катлер прыгал с пристани, а девушки ловили его в воде. — Он знает, что я хочу эту должность. Но, блин, Ленни Дэвис тоже лезет туда, и, похоже, всем нравится его образ «уравновешенного мужика» А то, что он теперь женат на Кимбер, добавляет ему очков. Этот тип тебе нож в спину воткнет и в огонь сбросит, но раз у него жена — карьеристка, он, значит, «подходящий кандидат»? Бред полный. — Играй по их правилам, — процедил я. — Система не всегда справедлива, так что приходится прогибаться. Я люто ненавидел несправедливость. Именно поэтому и пошел в юриспруденцию. — Я не собираюсь жениться только ради работы. Я и так чертовски хорош в том, что делаю, и они это знают. Какая разница, есть у меня жена или нет? — Ну, очевидно, для начальства это имеет значение, — усмехнулся Кингстон. — А с чего бы им вообще париться по поводу твоей семейной жизни? — спросил Нэш, делая глоток пива. — Дело не только в самом факте. Им нравится, когда пожарная станция — это типа продолжение семьи. Жена Джона, Элис, постоянно устраивает пикники для всех в парке, это, мол, укрепляет командный дух. — Он покачал головой. — Кимбер совсем не такая, как Элис Кук. Не вижу, чтобы она делала хоть что-то подобное. Но внезапно она стала приносить печеньки на станцию каждую неделю. Ленни умеет в эту игру. — Ну так и ты играй, — сказал Ромео. — Тебе не обязательно жениться. Можешь просто начать встречаться с кем-то. Стабильные отношения могут сыграть на руку. — Проходил уже. Все мы знаем, чем это закончилось, — процедил Хейс. — Не все такие, как Кейт Кэмпбелл, — заметил Кингстон. — Я чуть было не женился на самой сатане. И мне напоминают об этом каждый раз, когда я вижу Ленни. Каждый раз, когда пересекаюсь с Кейт в городе. Не всем это надо, и уж точно это не должно быть причиной моего повышения. Это выбешивает меня до предела. — Хейс скрестил руки на груди. |