Онлайн книга «Перед закатом»
|
— Красота, — кивнул Мэддокс, бросая на меня подозрительный взгляд, словно пытался разгадать, что я задумал. Наши родители болтали без умолку и даже не задумались, зачем мы все вдруг пошли на прогулку. А вот Бринкли… Бринкли ничего не упускала. — Что происходит, Финни? — Знаешь что, Бринкс? Придется подождать, чтобы узнать, — сказал я. — Меня это вообще не устраивает, — фыркнула она, а Линкольн обнял ее сзади, посмеиваясь, пока мы шли через сосны. Было тихо, что удивило меня, ведь буквально в нескольких метрах от нас уже собралась небольшая группа людей. Когда мы вышли из-за деревьев, я увидел всех своих двоюродных братьев и сестер с их семьями. Родственники Риз тоже были здесь, хоть их было всего четверо, а вот семейство Томасов было большим. Я не знал, как им удалось удержать всех детей в тишине, но у них получилось. Дилан стояла, держа на руках малыша Хью, рядом с ней был Вульф. — Боже мой! Что вы все здесь делаете? — ахнула моя мама, и все бросились обниматься. — Понятия не имеем. Финни сказал быть здесь — мы пришли, — пожала плечами Дилан. — Правда, мы не знали, что нас не пустят в дом и спрячут в лесу, как преступников. Вульф расхохотался: — Мы на пляже, детка. До преступников нам далеко. — Я уже успела пописать в кустах. В платье и с младенцем на руках — ощущения скандальные, — подняла бровь Дилан. — Не строй из себя невинность, ты не в первый раз писала в кустах, — засмеялась Эверли, обнимая меня. — Рады быть здесь, Финни, что бы ты ни задумал. — Мы счастливы, что ты нас пригласил, — поцеловала меня в щеку Эшлан. — Ладно, ладно, рады мы быть здесь, — добавила Дилан, а Риз в это время умилялась малышу. — Слушай, если это важно для тебя, значит, это важно и для нас, — сказала Виви, обнимая меня с малышкой на руках, которая была копией своей мамы. Дядя Джек здоровался со всеми, Кейдж, вздохнув, привязал Максин к дереву и скрестил руки на груди. — Теперь, пожалуйста, скажи, зачем мы здесь. Я посмотрел на Риз, взял ее за руки и повернулся лицом к группе. Я крикнул отцу Дэвису, и он вышел из-за сосен. Все вокруг вытаращили глаза, увидев его. — Мы хотели, чтобы вы были здесь сегодня, потому что мы женимся, — сказаля, поднимая руки, чтобы никто не перебивал. — Мы хотели сделать это еще на прошлой неделе, но для нас было важно, чтобы вы были с нами. — Это именно то, чего мы хотели для нашего особенного дня. Быть окруженными теми, кого любим, в нашем любимом месте и в любимое время суток, — добавила Риз, глядя на меня с сияющей улыбкой. — Перед закатом, — подмигнул я ей. — Так что спасибо, что вы здесь. Давайте начнем. Раздались свист и аплодисменты, пока мы с Риз становились перед отцом Дэвисом. Он сказал несколько вступительных слов, а затем объявил, что мы будем читать друг другу клятвы. Первой он попросил Риз. — Финнеган Чарльз «Чуи» Рейнольдс, ты был моей сказкой задолго до того, как я это осознала. Ты всегда был моим лучшим другом, моей опорой всю мою жизнь. Ты был рядом, когда я получила худшие новости в своей жизни — когда узнала, что у меня рак, — ее голос дрогнул, и по щеке скатилась слеза. У меня в горле встал ком, но я крепче сжал ее руки и кивнул. Мы справимся. Вместе. — И все же ты сделал тот ужасный день одним из самых запоминающихся Новых годов в моей жизни. Ты праздновал мои победы и поддерживал меня в поражениях. Ты всегда был рядом, подбадривая меня во всех взлетах и падениях. Ты показал мне, что такое настоящая любовь и что стоит идти за каждой своей мечтой. Но я поняла, что единственное, за чем я действительно хочу гнаться, — это за тем милым мальчиком в бейсболке, который верхом на лошади выглядел так, будто родился для этого, а потом стал большой кинозвездой. Ты — моя сбывшаяся мечта, Финн Рейнольдс. Я люблю тебя с самого первого воспоминания и буду любить столько, сколько буду жить на этой земле. |