Онлайн книга «Наследница северных угодий»
|
Ль’Ву ободряюще мне улыбается, затем, шелестя, подползает ближе. — Дитя, что ты помниш-ш-шь? — теперь он настолько близко, что могу рассмотреть мелькающий меж тонких губ раздвоенный язык. — С-с-семью помниш-шь? Имя? Думаю, это хорошая мысль — притвориться, что многое забыла, чтобы не выдать себя. Поэтому отвечаю: — Нет. Глава 3 Свет перестаёт бить в глаза, и теперь я могу разглядеть остальных. Тот, кому принадлежал низкий голос, тоже мужчина. Ростом не более полутора метров, зато такой полненький, что больше напоминает Колобка. Голова лысая, без единого волоска, как бильярдный шар. Одет он в бархатный костюм малинового цвета, а на коротенькой шее повязан чёрный шёлковый платок. Хоть в комнате и не жарко, выглядит потным — мелкие бисеринки влаги на висках и над верхней губой. Обмахивается ладонями с пальцами, больше похожими на сосиски, но это мало помогает. — Лье’Рар, давно не видел у вас-с-с такой эмпатической реакции, — голос ль’Ву будто песок, переносимый жарким ветром по пустыне. «Колобок», как я уже успела мысленно окрестить кругляша, присаживается на стул, заботливо подставленный под него. Делает это девочка в чёрном платье по колено и белом фартуке, наряд точь-в-точь как у земных горничных. Две косички, заплетенные по бокам, подпрыгивают при каждом движении ребёнка. — Ал’Сандр, может, вам воды? — по голосу определяю, что именно она сообщила другим о моем пробуждении. И единственная из персонала, кто озаботился комфортом, судя по обстановке, в больнице. Я киваю, и тут же к моим губам девчушка подносит стакан с причудливым носиком, из которого очень удобно пить, находясь в той позе, что я есть — почти лёжа. Вода оказывается такой вкусной, будто родниковая, с лёгкой кислинкой от ягод, что лежат на дне прозрачной ёмкости. — Спасибо, — шепчу ей благодарность и едва-едва сжимаю детскую ладонь. Тем временем, пришедшие с ней взрослые обсуждают мою судьбу. — Каан, то, что она страдает амнезией, не делает её опас-с-сной, — это наг обращается к голубокожей девушке, так я узнаю её имя. — Это же прос-с-сто дитя. Та усаживается на край моей постели, ничуть не смущаясь нарушением чужих границ личного пространства, накручивает на палец прядь белых волос. Свет, отражающийся от чёрных камней, бьет мне в глаза. — Я согласен с ль’Ву, выводы делать слишком рано. Если мы ошибёмся, то навлечём на себя гнев всех Северных угодий. — Ты хоть раз видел, чтобы один человек вызывал активацию сразу и моих способностей, и лье’Рара? Уж не в обиду тебе, Алон, — теперь мне известно первое имя и «колобка», — но здесь что-то не так. Моя интуиция буквально вопитот тревоги! Я вызываю подозрение, даже ничего не говоря, одним только своим присутствием. Это плохо. Тем временем Каан продолжает. — Мы не можем подвергать опасности других учеников, пока окончательно не убедимся, что это действительно ученица из ал’Сандров. Теперь информации у меня чуть больше. Я не в больнице, как предположила изначально, а, скорее всего, в школе. — Все Приходящие, которые появлялись на Материке пос-с-следнюю тыс-с-сячу лет, вели себя с-совсем иначе, — настаивает на своём полузмей, одергивая рукава рубашки. — Это же прос-с-сто ребёнок, на которого очень с-с-сильное впечатление оказала первая любовь. Вспомни с-себя в эти годы, ал’Туган. Когда я тебе отказал в заключении брака, ты едва от академии камня на камне не ос-ставила. |