Книга Малыш, страница 60 – Элен Ош

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Малыш»

📃 Cтраница 60

— Боже, как это ужасно! — выдохнула девчонка и укрылась за ладонями.

— Спрашивается, — продолжил Эндрю, — откуда они заранее знали об этом? Я предполагаю, что Окто ввели в курс дела позже и он, действительно, не знал, но Асмодей ждал этого дня! Демон не просто так провел ночь с твоей матерью, Нэнси. Прости за такие подробности, но важна каждая деталь.

— Я понимаю, — кивнула Нэнси, — продолжай, пожалуйста!

Эндрю Палмс подскочил и мерил шагами комнату. Мы с Нэнси следили за передвижениями и полетом мысли, не перебивая инспектора.

— Я не знаток в демонологии и не разбираюсь в ритуалах, но смею предположить, что Эмбер Фостер вызвала Асмодея для заключения соглашения, а мать твоя, Нэнси, стала подарком для похотливого демона, в результате чего появился маленький Мартин. Возможно, я ошибаюсь и все выглядело иначе, но связь Асмодея и Эмбер Фостер очевидна. Он знал о ее деятельности и о вызове духа Ламии.

— Окто тоже знал мою бабушку, — воскликнула Нэнси и посмотрела на меня. — Вспомни, Джек, он проговорился, что узнает почерк старой курицы.

Инспектор остановился посреди комнаты и провел ладонью по редеющим волосам. Порывисто опустился в кресло и сцепил пальцы:

— Тут пахнет заговором, ребята. Сдается мне, не старая ведьма виновата, а демоны ее развели, купили и использовали для своих темных замыслов. Подбили на вызов Ламии, и вот результат.

— Но Окто говорил, что я не представляю для них интерес. Возможно, дух Ламии предназначался не для меня.

— Ты постоянно забываешь, что Окто — обманщик, — подал голос я, оставаясь на страже импровизированного картонного гроба для духа Ламии. — Демон запудрил мозг, а ты поверила и расслабилась.

Нэнси закусила губу и нахмурилась. Эндрю пересел обратно на диван, взял девчонку за руку и заглянул в глаза:

— Но это не повод накладывать на себя руки, Нэнси!

— Я знаю! — ответила девчонка. — Но у меня есть план. Рискованный и не факт, что сработает, но стоит попробовать.

***

— Я поднял информацию об Эмбер Фостер, — инспектор нацепил очки и сверился с бумагами.

Двое не менее опасных заговорщиков, чем демоны, сидели в зале квартиры Эндрю, пили чай и обсуждали детали плана Нэнси. С последней ночи, когда девчонка узнала правду о последствиях полученного дара ведьмы, она успокоилась, лелея мысль о скором исходе событий.

Я скептически отнесся к решению Нэнси, но противоречить не стал. Единственный плюс авантюрной идеи — избавление от духа Ламии. Учитывая неопытность Нэнси в делах ведьмы, лучшая возможность противостоять силе духа — зарыть печать демона и забыть о нем, что я и предложил, а девчонка уцепилась за идею и добавила собственное мнение.

— Мне нет дела до возможных родственников, — отмахнулась Нэнси, — я приняла твердое решение и не собираюсь ничего менять.

— В том-то и дело, что их нет, — откликнулся Эндрю, протянул руку к чашке и шумно отхлебнул кипяток, — видимо, ты последняя в роду Фостер по женской линии.

— Замечательно, — воскликнула Нэнси, но я не дал насладиться радостью.

— Дар ведьмы передается только женщинам через поколение, — встрял я в разговор, расположившись на излюбленном месте: Эндрю обреченно махнул рукой на спасение кожаного дивана. — Допустим, твой план не сработает, ты останешься ведьмой, обзаведешься семьей и детьми, а после по цепочке передашь внучке дар. Не сделаешь, душа твоя не обретет покой.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь