Онлайн книга «Девушка за границей»
|
Кто-нибудь, убейте меня, пожалуйста. Глубоко вздохнув, я заставляю себя читать дальше. Джек шутит, что Ли и Джейми лишние деньги не нужны – они и так оплатили аренду на год вперед. Мол, поверьте, не стоит тратить на них деньги. Папа отвечает, что все равно хотел бы выказать Джеки благодарность за любезность и помощь. Какой у Джеки адрес, «Пэй Пал»? Он оплатит Джеки аренду жилья за год. «Отказ не принимается!» Джеки, моя добрая, чудесная соседка, даже не спорит: «Мистер Блай, это невероятно щедрое предложение». В том же самом письме Джеки рассказывает папе, что вечером состоится матч по регби, так что на следующее письмо она ответит только завтра. Папин ответ настолько абсурдный, что у меня вырывается истерический смешок. – Да ради всего святого, – бормочу я, а потом зачитываю вслух: – «Ничего себе, ты играешь в регби! Впечатляет! Суровый спорт. А девушки, играющие в регби, – особая, суровая порода». – Я с изумлением пялюсь на Джека. – И ты в ответном письме просто соглашаешься, что девушки, которые играют в регби, и правда круты! – Я думал, он имеет в виду так, вообще. Я не осознавал, что, по его мнению,я– девушка, которая играет в регби, – вздыхает Джек. О боже. Эти двое – просто тупицы. Я бы даже сочла ситуацию забавной, если бы они не переписывались за моей спиной. Не относились бы ко мне как к ребенку, которому надо помочь со шнурками. Как к девочке-отшельнице, которой нельзя доверить ее собственную жизнь. Я вспоминаю поведение Джека в первые недели, и меня охватывает злость. Сколько раз я думала, что он ведет себя мило, пытается защитить меня. Беспокоится, что я часами пропадаю в Суррее. Учит меня водить, потому что не доверяет Джейми. Защищает меня от своего друга Сэма и от Нейта, и от Бена Талли. Вот толькояего совершенно не волновала. Надо было просто отработать деньги моего отца. Предательство обжигает хуже пламени, в горле стоит ком, меня переполняют эмоции. – Поверить не могу, что ты взял у него деньги, – удается выдавить мне, и я снова плачу, слезы текут по щекам. Яи естьребенок. Гребаная дура. – Я не знал тебя, – в отчаянии повторяет Джек. – И я не из богатой семьи, в отличие от всех вас. Я не шутил, когда сказал, что Ли и Джейми оплатили свою часть аренды на целый год. А я беру деньги у мамы, хотя она еле-еле погашает собственную ипотеку. Я увидел возможность легко подзаработать и ухватился за нее. Я часто моргаю, стараясь усмирить бурлящие во мне эмоции. – Я виню тебя не за это, Джек. Ты прав, я из привилегированной семьи. Я виню тебя за то, что ты держал все это в тайне от меня. Ты мог бы мне сказать. Он пристыженно опускает голову. – Я не знал как. Думал, ты придешь в ярость. – Да ты что! – Сначала мне казалось, что все это не так важно. Я просто приглядывал за тобой. Следил, чтобы ты не перебрала в пабе, не слишком увлекалась вечеринками, все такое. – То есть был нянькой. – Нет. Да. Может, в начале. Но я очень быстро осознал, насколько ты потрясающая. Ты мне сразу понравилась… – Но не так сильно, как деньги моего отца, – с горечью перебиваю я. – …и я в свое оправдание постоянно напоминал себе, что сделал бы то же самое ради любого своего друга. Но чем лучше я тебя узнавал, тем чаще мне казалось, что брать у твоего отца деньги неправильно. – Сглотнув, он указывает на свой телефон. – Прочти последнее письмо. |