Онлайн книга «Один неверный шаг»
|
— Помню, когда ее выставили на аукцион. Я следила за этим с телефона на работе. Покупатель был анонимным. Я прочищаю горло. — Да. Мне нравится держать некоторые вещи в тайне. — Ты заплатил за нее огромные деньги. — Она того стоила, — бормочу я. Ее глаза снова встречаются с моими. — Надеюсь, у тебя все застраховано. — Само собой. — И надеюсь... — слабый румянец проступает на ее щеках, — надеюсь, ты позволишь сделать несколько снимков? Не верю, что лежу здесь, среди моего любимого искусства. Сама денежная стоимость того, чем сейчас окружена... это безумие. — И ты стоишь перед ними всеми голая, — говорю я, цокая языком. — Где же честь? Где уважение? Она хихикает. — То, что они видели чуть раньше, гораздо хуже. — Позорим искусство. Харпер шевелится и запускает руку в мои волосы. Глаза закрываются от этого ощущения. Она слегка царапает ногтями кожу головы, и я мог бы позволять делать это вечно. — Скажи, — тихо произносит она, — что бы ты... — мой телефон звонит. Это разрушает все. Врывается в мягкую близость, воцарившуюся в спальне, в звуки птичьего пения в саду и спокойствие прохладных льняных простыней. — Следовало поставить его на беззвучный, — говорит Харпер. Я перекатываюсь, чтобы схватить телефон с ночного столика. — Поверь, я так и сделаю. Но имя на экране заставляет меня замереть. Это отец. И я точно знаю, почему он звонит. По той же причине, по которой мы с Алеком проговорили вчера почти час. Кнудсен. Телефон продолжает разрываться в руке. Решения, решения. Я нажимаю «принять». — Привет. Харпер взбивает подушку и подсовывает под нее обе руки. Устраивается поудобнее и смотрит на меня. — Нейт, — говорит отец. Его голос резок. — Одна из причин, по которой мы отправили тебя в Лондон, заключалась в налаживании отношений с европейскими поставщиками. Мои глаза прикованы к Харпер. — Это была не та причина, по которой я переехал в Лондон. Короткая пауза. — Что? Конечно, та. — Я сам предложил переезд. — Да, ну так этобыло с четкой целью, чтобы ты занимался европейскими сделками. Не нужно напоминать, насколько важна была бы сеть Кнудсена для нашего... — Нет. Не нужно напоминать. Я в курсе. — Я пытался поговорить об этом с Алеком, но он и слушать не желал, — говорит отец. В голосе слышится раздражение. Оно присутствует там последние полгода, с тех пор как Алек сорвался на отца на День благодарения. Почти полгода натянутых деловых отношений между ними. Хотя были ли они когда-нибудь иными? Не деловыми? — Я уже обсуждал это с Алеком. Нет нужды проходить через это снова. Он фыркает на другом конце провода. — Нет, есть. Я хочу знать причину, и хочу услышать ее от тебя. — Племянник Кнудсена, скорее всего, аферист и мошенник. Я не стану подтверждать его репутацию легитимного арт-дилера, совершая покупки, а Кнудсен плохо воспринял эту новость. — Ладно. Но какова была настоящая причина? — Я только что ее назвал. Отец выкрикивает мое имя, словно ругательство. — Какого хрена нам до этого дело? Кинь племяннику деньжат, погладь его по головке, а потом пожми руку Кнудсену! Я не могу отвести взгляд от Харпер. Она смотрит на меня из-под длинных ресниц и закусывает нижнюю губу. Слушает весь разговор. — Это было неправильно. И не пошло бы на пользу в долгосрочной перспективе. — Это позиция слабака, — говорит отец. Его голос полон презрения. — Ты знаешь, что «Контрон» нуженбыл этот контракт. Алеку он был нужен. |