Онлайн книга «Как провести медовый месяц в одиночестве»
|
Филипп вздыхает, почти неохотно. — Нет, сегодня я не в лучшей форме. — Это нормально. Мы не можем все время быть на высоте. — Затем я мысленно повторяю эти слова и тут же качаю головой. — Прости, забудь, что я это сказала. Он откидывается в кресле. — Почему ты здесь одна сегодня вечером? — А ты? — спрашиваю я. Моя левая рука обхватывает бокал. Она голая, без обручального кольца. Того самого, которое я бросила Калебу после того, как узнала. Это было драматично и чертовски приятно наблюдать, как он наклоняется над трещинами на тротуаре в поисках сверкающей вещицы. Он всегда ненавидел, когда у него под ногтями оказывалась грязь. Надеюсь, в тот день он получил ее сполна. Видит Бог, я и так чувствовала себя грязной, когда узнала, что у него был роман с моей подружкой невесты, бывшей третьей частью трифекта лучших подруг меня и Бекки. — Я путешествую один, — говорит Филипп. — Просто приехал посмотреть на остров. — Ну, ты только посмотри на это! — говорю я и одариваю его своей самой широкой улыбкой. — Именно поэтому я здесь. Он проводит рукой по челюсти и смотрит в сторону от нашего столика, на интерьер ресторана. Я следую за его взглядом. Здесь полно народу. Большинство из них — пары, сидящие друг напротив друга за освещенными свечами, покрытыми белой тканью столиками. Одна пара открыто целуется. Я простонала. — Боже, да здесь полно молодоженов. — Они самые худшие, — говорит он. — Можем ли мы быть честными? — Очевидно, да. — Знаешь, почему они такие плохие? — говорю я, чувствуя, как нервы понемногу тают от внезапно возникшего общего мнения. — Это постоянноеоповещение об этом всех вокруг. Как будто то, что они молодожены, имеет значение для всего мира. Филипп кивает, его челюсть напряжена. — На стойках регистрации, — говорит он. — Состюардессами. — Официантам за завтраком, обедом и ужином. Знаешь, когда я регистрировалась на рейс, я услышала, как кто-то сказал посыльному… пока он нес за них тяжелые сумки. — По сути, просят его поздравить их, пока он им помогает, — говорит Филипп. — Это низко. — Очень, — соглашаюсь я. Я делаю еще один глоток из своего почти пустого бокала. Я чувствую себя хорошо. Лучше, чем я ожидала почувствовать себя в первую ночь моего одиночного путешествия. — Ну, я здесь не в медовый месяц. — Я так и понял, судя по твоей язвительной критике молодоженов, — говорит он. В его тоне звучит сухое веселье. Как будто он хочет, чтобы этот разговор закончился, но не может заставить себя прекратить участие. — Тонко, да? — говорю я. — Но я должна была быть такой. — О. Официант возвращается с нашей едой. Стейк для джентльмена, рыба для дамы; оба блюда пахнут потрясающе. Я обнаруживаю, что проголодалась больше, чем чувствовала. Перелет, стресс — все это тает, когда мне приносят горячую еду. Между нами возникает еще одна долгая вежливая пауза, и я откусываю от своей рыбы. Она вкусная, хорошо прожаренная и теплая. — Должен ли я извиниться? — наконец, спрашивает Филипп. — О, нет. Это было к лучшему. Хорошее известие и все такое. Но я не могла не поехать в заранее спланированный, заранее оплаченный отпуск, понимаешь? Особенно если это место моей мечты. — Я знаю, — говорит он со вздохом. — Это было бы расточительством. — Колоссальная трата. Так вот почему я здесь. — Ненавижу всех молодоженов. |