Книга Запретная месть, страница 37 – Аймэ Уильямс

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Запретная месть»

📃 Cтраница 37

— Хотя некоторым из нас, — продолжила Шиван, разворачиваясь ко мне всем корпусом, — надоело быть просто украшением. Знаешь, отец до сих пор зовет меня своей «малышкой».

Её смех прозвучал до ужаса холодно, пока она разглаживала платье.

— И это при том, что я управляю половиной наших легальных предприятий. Мужчины вроде него и Энтони никогда не увидят в нас ничего, кроме декоративных аксессуаров.

Вот оно. Настоящий разговор, скрытый за маской приличий. Я внимательно изучила её отражение.

— Тогда позвольим недооценивать нас.

— И как, это работает? — Её улыбка стала хищной. — Носить наследника Калабрезе, ведя при этом куда более крупную игру?

Слова ударили наотмашь. О'Конноры знают.

Того, что знает Марио, уже достаточно, но если дочь Шеймуса О'Коннора в курсе моей беременности… Я вцепилась в мраморную раковину прежде, чем успела себя остановить.

Шиван перехватила это движение. На её идеально накрашенных губах заиграла лукавая улыбка, и меня окатило ледяной волной ужаса. Неужели она просто блефовала? Неужели я сама только что подтвердила её теорию своей реакцией?

— Я не понимаю, о чем ты, — выдавила я, но голос прозвучал жалко даже для моих собственных ушей.

— Да неужели? — Улыбка Шиван стала шире. — То, как ты вцепилась в раковину, говорит об обратном.

Накатила новая волна тошноты, сильнее предыдущей. Я попыталась сглотнуть ком в горле, но Шиван, должно быть, заметила мою борьбу, потому что издала задумчивый звук.

— Тебе, наверное, лучше не сдерживаться, — бросила она буднично. — Вредно для ребенка, когда борешься с организмом, знаешь ли.

Ужас, расползающийся внутри, не мог соперничать со взбунтовавшимся желудком. Я едва успела добраться до унитаза, прежде чем меня снова вывернуло наизнанку; тело предавало каждый секрет, который я так старалась сохранить.

Сильные руки собрали мои волосы, и знакомый аромат одеколона Марио смешался с металлическим привкусом во рту. Разумеется, он здесь. Он всегда наблюдает, всегда на шаг впереди.

— Как… — выдохнула я между спазмами, — как ты прошел охрану?

Особняк Витуччи должен был быть неприступным. Я лично проверяла каждого охранника, планировала каждый маршрут патрулирования. Британская королевская семья охраняется хуже, чем этот гала-вечер.

— Ты называешь это охраной? — фыркнул Марио; его прохладные пальцы коснулись моей шеи. — Слепая бабушка с тростью могла бы прорваться через восточный вход в сад. Честно говоря, мой юный стратег, я ожидал от тебя большего.

Мне захотелось убить его за эту критику, но очередной позыв оказался важнее.

— Тебе нельзя здесь быть, — прохрипела я. — Твой брат…

— Слишком занят, трясясь над своей беременной женой, чтобы заметить меня. — В голосе Марио не было привычной резкости, его пальцы поглаживали мою шею сзади.

— Что ж, — протянула Шиван у насза спиной, — это было познавательно. Постарайтесь, чтобы ваша… связь… оставалась в тайне. Хотя подозреваю, что этот поезд уже ушел.

Она задержалась в дверях.

— О, и Елена? Когда будешь готова к настоящему разговору о будущем наших организаций, ты знаешь, где меня найти. Если токсикоз позволит, разумеется.

Дверь закрылась с мягким щелчком, прозвучавшим как угроза.

Я прижалась щекой к холодному фарфору; лицо горело от адской смеси рвоты, стыда и страха.

— Она знает, — прошептала я, едва ворочая языком. — Марио, она знает, что я беременна.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь