Онлайн книга «Крах Шейда»
|
Очередь продвинулась вперед, и Уилла потянулась, чтобы пожать руку пастору Дину. — Как будто ее жирная задница поместиться на заднем сиденье мотоцикла, — язвительно вставила Джорджия. Лицо Уиллы стало пунцово-красным, и Лили должна была отдать должное смущенной женщине за то, что та не потеряла самообладания. Пастор Дин попытался заговорить с ней, но Уилла, быстро сказав ему пару слов, ушла, не дав ему закончить. Лили прошла мимо пастора, быстро следуя за униженной женщиной. — Уилла. Она остановилась и повернулась к Лили: — Прости, Лили. Я не хотела игнорировать твое предложение, но мне нужно доставить заказ. Увидимся позже. — Все в порядке. Если у тебя будет время на следующей неделе, заходи к нам в магазин. — Обязательно, — с этими словами женщина поспешила по тротуару в сторону своего дома. Лили в ярости обернулась.Бет и Рейзер ожидали ее, но Лили направилась обратно к Джорджии и ее друзьям с работы, которые как раз выходили из церкви. По выражению их лиц, она поняла, что пастор Дин уже им что-то сказал. Она знала, что он так и сделает. Девушка восхищалась и уважала пастора именно за это — он не позволял актам недоброжелательности оставаться незамеченными. — Это было ужасно, — Лили остановилась перед Джорджией, блокируя ей путь. — Тебе-то какое до этого дело? — Мы были в Божьем доме, Джорджия. Зачем ты приходишь сюда, если не для того, чтобы стать лучше? — Я бы не стала говорить о людях, которые вообще не должны находиться в церкви. Черт, да половина прихожан отправится на суд Божий, и твоя сестра одна из них. Как только эти слова вырвались изо рта Джорджии, Лили сразу поняла, что та зашла слишком далеко. Одно дело оскорбить просто знакомого, а совсем другое — руку, оплачивающую твои счета и обеспечивающую едой твой стол. Рейзер являлся одним из совладельцев фабрики, который выплачивал той зарплату каждую неделю, и она только что оскорбила его жену. — Прости, Бет. Не уследила за своим языком, — оправдывалась Джорджия, когда сестра подошла и встала рядом с Лили. Бет кивнула, но ничего не ответила. Лили была рада увидеть, что со стороны Рейзера не возникло никаких проблем с выражением личного неудовольствия: — Джорджия, никому нет дела до твоих дурацких извинений. Я бы уволил тебя прямо здесь и сейчас, но несмотря на твое невежественное убеждение, что мы все отправимся в ад, я дам тебе еще один шанс. Если я еще раз услышу твои уродливые комментарии, ты окажешься в ряду безработных, — суровое выражение лица Рейзера не оставляло сомнений в том, что он сдержит свое обещание. Он взял Бет и Лили за руки и повел их через улицу. Лили все еще кипела от злости на эту женщину. Уилла не заслужила ее гадких комментариев. Джорджия хотела унизить ее, и ей это удалось, что было совершено неуместно. Лили селя рядом с Бет, избегая пристального взгляда Шейда, пока все обсуждали ее противостояние с Джорджией. Выражение его лица оставалось бесстрастным, пока он слушал ворчание Рейзера по поводу увольнения той. К счастью, благодаря официантке, принимающей у них заказ, тема разговора сменилась, но Лили с трудом удавалось держатьсебя в руках. Она не могла понять, почему в последнее время ее нрав стал так часто выходить из-под контроля, ведь раньше она всегда была спокойной и никогда никому не позволяла беспокоить себя. Обычно она была абсолютной пацифисткой, но выражение боли на лице Уиллы задело что-то глубоко внутри нее. Она не могла остаться в стороне и позволить Джорджии уйти безнаказанной за то, что причинила боль этой добросердечной женщине. |