Книга Смерть негодяя, страница 79 – Мэрион Чесни Гиббонс

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Смерть негодяя»

📃 Cтраница 79

– Похоже на полковые воспоминания. Еще одно увлечение капитана Бартлетта?

– Наверное, – ответила миссис Фробишер. – Время от времени он что-то писал.

– Неужели? – медленно произнес Хэмиш.

Он прошелся по комнате, внимательно просматривая все бумаги, читая письма, пока не услышал, как миссис Фробишер подавила зевок.

– Я, пожалуй, пойду, – сказал Хэмиш, поблагодарил миссис Фробишер за обед и поход в театр и ушел, пообещав навестить ее в следующий раз, когда будет в Лондоне.

Он вернулся на Слоун-сквер, доехал до Блэкфрайерс, а потом пошел по Флит-стрит. На углу площади Ладгейт он на мгновение остановился и посмотрел вверх, на громаду собора Святого Павла. Образы всех людей, связанных с убийством, вихрем крутились в его голове, факты то и дело сталкивались друг с другом, а потом калейдоскоп разрозненных осколков перестал вращаться и сложился в единую картину.

Но ему надо было удостовериться. Он помчался в редакцию «Дейли рекордер».

– Ты выпил, что ли? – раздраженно спросил Рори, ведя Хэмиша наверх, в отдел репортеров. Тот шел будто вслепую, то и дело врезаясь в стены, глубоко погрузившись в собственные размышления.

– Нет, – после паузы ответил Хэмиш. – Слушай, мне очень позвонить надо.

– А если сейчас придет ночной редактор новостей, как я ему объясню, почему разрешил тебе пользоваться телефоном?

– Скажи ему, что я знаю, кто убил Бартлетта и Веру Форбс-Грант, и разрешу тебе присутствовать при развязке.

– Ты уверен?

Хэмиш вытер влажные ладони о брюки.

– Совершенно уверен. Нужно только еще одно доказательство, но шансов на него немного.

– Ладно, давай, звони. Если редактор новостей согласится, я забронирую нам обоим билеты на самолет.

Хэмиш позвонил в поместье Томмель и велел Дженкинсу позвать Чалмерса. Суперинтендант взял трубку.

– Вы были правы насчет средства от тараканов, – сказал он. – Но мы все равно не продвинулись в раскрытии дела.

– Я знаю, кто убийца, – ответил Хэмиш.

Чалмерс слушал его с растущим изумлением.

– Но это же только догадки! – воскликнул он. – Доказательства, парень, где доказательства? Только в книжках убийца может расколоться и признаться.

– Мне нужны имена всех журналистов, кто приехал сразу после первого убийства и потом уехал, – сказал Хэмиш. – Я в редакции «Дейли рекордер», в отделе репортеров. Жду вашего звонка.

– Вы думаете, кто-то из них был сообщником?

– Невольным, – ответил Хэмиш. – Я предполагаю, что наш преступник передал кому-то из журналистов посылку, чтобы тот либо подержал ее у себя, либо отвез по определенному адресу.

– Но журналисты ведь не настолько наивны, чтобы согласиться на подобное.

– Если пообещать взамен какую-нибудь информацию и при этом выглядеть вполне безобидно, то журналисты сделают что угодно.

– У меня ощущение, что вы идете на большой риск, Макбет. Оставайтесь на месте, пока я не перезвоню. Это может занять всю ночь, и если под подозрение попадет лондонский журналист, то мне придется обратиться за помощью в Ярд.

Рори вернулся с взволнованным видом.

– Хэмиш, господи! – воскликнул он. – Если ты раскроешь это дело, то я буду пить две недели подряд. Так что теперь?

– Остается ждать, – сказал Хэмиш.

– И надеяться.

Глава четырнадцатая

Я словно слышал крик: «Не спите больше!

Макбет зарезал сон!»

Уильям Шекспир[14]

Иллюстрация к книге — Смерть негодяя [i_001.webp]

За окнами поместья Томмель лето подходило к концу. Прохладный ветер гулял по вересковым пустошам, стучался в окна и раздувал огонь в камине, пуская струйки дыма в гостиную.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь