Книга Зверские убийства в Тенистой Лощине, страница 23 – Джуно Блэк

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Зверские убийства в Тенистой Лощине»

📃 Cтраница 23

Гарантируем полную анонимность.

– Ты только дураком Орвилла не назвала, Вера.

Она нетерпеливо взмахнула лапой.

– Я сообщаю то, что вижу, Че-Бе. Вы же сами велели мне заняться расследованием, вот я и занялась.

– Сегодня утром пришло тридцать писем редактору! – заорал Че-Бе.

– Это хорошо или плохо?

– Ты шутишь? Это великолепно! Половина считает, что ты права, другая половина – что нет. И еще есть те, кто считает тебя нахальной и бесцеремонной. Но они всечитают – и покупают – газету!

Вера закатила глаза.

– Я рада, что это сработало. А теперь, если вы меня извините…

– Не так быстро, лиса. Ты должна прямо сейчас топать в отделение полиции и извиниться перед Орвиллом. Это единственный способ заставить его от меня отстать.

– Извиниться? Я ни в чем не виновата!

– Сделай это, лиса. Или ты больше не занимаешься этим делом. – Че-Бе в последний раз хмыкнул и развернулся, показывая, что разговор окончен.

Поскольку выбора у Веры не было, она направилась прямо в отделение полиции. Каменное здание стояло в тени больших дубов, которые росли вдоль квартала на Главной улице. Она застала Орвилла сидящим за письменным столом, сегодняшняя газета (довольно сильно измятая и порванная) лежала на его столе. Начальника полиции Мида не было видно. Зато Левша был виден и очень хорошо слышен в своей камере дальше по коридору.

Орвилл прищурился, увидев, как Вера заходит в отделение. Его глаза превратились в такие узкие щелочки, что лиса задумалась, разумно ли поступила, написав такую смелую статью. В памяти всплыла поговорка о том, что нельзя тыкать в медведя палкой, но Вера не смогла вспомнить, что она еще означает, кроме того, что это глупо.

Заместитель начальника полиции был крупнымсуществом, в особенности когда вставал в полный рост – как он сделал сейчас. И теперь он смотрел сверху вниз на менее впечатляющую своим ростом Веру. Она увидела мускулистые лапы медведя и с трудом справилась с инстинктивным желанием бежать.

– Доброе утро, Орвилл, – поздоровалась Вера и попыталась улыбнуться.

– Мисс Виксен, поправь меня, если ошибаюсь, но я позволил тебе вместе со мной отправиться на место преступления, – заговорил медведь тихим спокойным голосом, который вызывал большее беспокойство, чем если б он орал. – Я позволил тебе фотографировать. Я позволил тебе осмотреть тело. И в ответ на такое особое отношение ты написала вот это. – Он шлепнул лапой по разложенной на столе газете и проколол лист когтями.

Шерсть на загривке у Веры встала дыбом.

– Это все правда!

– Это неуважительно, и это усложняет мою работу, – ответил Орвилл. – Не пытайся провернуть ничего подобного еще раз, лиса, или я тебя раздавлю.

Вера сделала шаг назад, стараясь не съежиться, хотя всем ее конечностям очень этого хотелось.

– Раздавишь меня? Тебе вначале нужно поймать меня, медведь, а я долго могу бегать вокруг тебя кругами!

– Посмотрим, лиса. По крайней мере, ты хорошо повеселилась, когда писала свою статейку.

– На самом деле нет. Че-Бе велел мне порыскать в округе, вот я и порыскала. Что я могу поделать, если нашла то, что упустил ты?

– Ты – просто журналистка, – в раздражении огрызнулся Орвилл. – Не забывай: единственный детектив, занимающийся этим делом, – это я! Меня нанимает город для расследования преступлений.

– А как насчет твоего начальника? – спросила Вера.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь