
Онлайн книга «Хрупкая душа»
— Ты хочешь сказать, что я не в состоянии обеспечить своего ребенка? — Я повысил голос. Шарлотта внезапно присмирела. — Шон, ты лучший отец на свете. Но… ты не мать. Послышался чей-то визг, и мы с Шарлоттой, повинуясь инстинкту, сломя голову бросились на стоянку. Подбегая, мы ожидали увидеть, как Уиллоу уже корчится на асфальте, а кожу ее пронзает сломавшаяся кость. Но увидели лишь Амелию, державшую младенца на вытянутых руках. Спереди на блузке у нее темнело пятно. — Он на меня наблевал! — взвыла она. Из церкви выбежала его мать. — Извините, пожалуйста, — сказала она нам, пока Уиллоу хохотала над злоключением сестры. — Он, кажется, подцепил какую-то инфекцию… Шарлотта забрала ребенка у Амелии. — Наверное, кишечный вирус. Не волнуйтесь, такое бывает. Она отошла в сторону, чтобы Амелия смогла вытереться салфеткой. — Разговор окончен, — вполголоса сказал я Шарлотте. — Точка. Шарлотта принялась укачивать малыша. — Конечно, Шон, — с подозрительной легкостью согласилась она. — Как тебе угодно. К шести часам вечера вирус, который Шарлотта подхватила у того младенца, уже по-хозяйски обосновался в ее организме и ей пришлось надолго запереться в ванной. Блевала она дальше, чем видела. Я должен был выйти в ночную, но стало предельно ясно, что никуда я не пойду. — Амелии нужно помочь сделать уроки, — с трудом сказала Шарлотта, промокая лицо влажным полотенцем. — Потом девочки должны поужинать… — Я все сделаю, — сказал я. — Что еще? — Еще я хотела бы умереть, — простонала Шарлотта и, оттолкнув меня, снова рухнула на колени перед унитазом. Я задом попятился к выходу и запер за собою дверь. Спустившись на первый этаж, я застал тебя на софе за вдумчивым поглощением банана. — Перебьешь аппетит, — пригрозил я. — А я его не ем, папа! Я его лечу. — Лечишь, значит. — На столе перед тобой лежал нож, хотя мы не разрешали тебе играть с острыми предметами. Я решил, что как-нибудь позже непременно отчитаю Амелию за нерадивость. Банан был разрезан вдоль. Ты открыла аптечку, которую мы прихватили в гостиничном номере во Флориде, достала иголку с уже вдетой ниткой и начала заштопывать «рану» на кожуре. — Уиллоу, что ты делаешь? — спросил я. Ты удивленно заморгала. — Как это что? Оперирую, конечно. Понаблюдав, как ты накладываешь швы, и убедившись, что увечья тебе не грозят, я лишь пожал плечами. Не приведи Господь мешать развитию науки. На кухне Амелия, обложившись маркерами и баночками клея, колдовала над планшетом для презентаций. — Может, объяснишь мне, как в руки Уиллоу попал нож? — Она попросила. — А если бы она попросила бензопилу, ты бы пошла в гараж? — Это, по-моему, чересчур, если хочешь просто разрезать банан. — Не отрываясь от своего проекта, Амелия тяжело вздохнула. — Вот же фигня так фигня! Мне нужно склеить настольную игру про процесс пищеварения, и все будут надо мной смеяться, потому что ясно, чем этот процесс заканчивается. — А ты хотела бы, чтобы было наоборот? — Фу, папа, это М-Е-Р-З-К-О! Я полез в шкафчик за сковородой, попутно громыхая всевозможными кастрюлями и мисками. — Не возражаешь против блинов на ужин? А если бы они и возразили, что с того? Я умел готовить только блины. И еще бутерброды с арахисовым маслом и вареньем. — Мама жарит блины на завтрак, — захныкала Амелия. — А ты знала, что растворимые хирургические нитки делают из кишок животных? — крикнула ты из гостиной. — Нет. И лучше мне было не знать… — Амелия продолжила натирать планшет клеем. — Маме уже лучше? — Пока нет, солнышко. — Но она обещала помочь мне нарисовать пищевод! — Я тебе помогу. — Пап, но ты же не умеешь рисовать! Когда мы играем в угадайку, ты всегда рисуешь домик, даже если домик там совершенно ни при чем. — Ну разве сложно нарисовать пищевод? Это ж такая трубка, правильно? Я пошарил в буфете в поисках полуфабриката. Глухой удар, нож закатился под диван. Ты неловко заерзала. — Погоди, Уиллс, я сейчас достану. — Мне он больше не нужен, — сказала ты, но ерзать не перестала. Амелия вздохнула: — Уиллоу, перестань вести себя, как маленькая. А то еще уписаешься. Я перевел взгляд с твоей сестры на тебя. — Тебе нужно в туалет? — У нее такое лицо, как будто она терпит… — Амелия, прекрати! — Я присел на корточки рядом с тобой. — Маленькая моя, не стесняйся. Ты гордо поджала губы. — Я хочу, чтобы меня отвела мама. — Мамы тут нет! — рявкнула Амелия. Я поднял тебя с дивана и понес, но не успел просунуть твои загипсованные ноги в проем, как ты напомнила: — Пап, ты забыл мусорные пакеты. Шарлотта говорила мне, что гипс нужно выстилать этими пакетами, когда ты идешь в туалет. За все время, что ты провела в кокситной повязке, я ни разу не выполнял этой обязанности: ты стыдилась снимать при мне штанишки. Я наклонился, чтобы достать лежавшие у сушилки пакеты. — Так, Уиллс. Я в этом деле новичок, поэтому ты должна будешь мне помочь. — Поклянись, что не будешь подглядывать. — Вот тебе крест! Ты распустила узел, державший гигантские семейные трусы поверх гипса, и я чуть приподнял тебя, чтобы им удобнее было соскользнуть с бедер. Стоило мне дернуть, как ты закричала: — Смотри вверх! — Хорошо. — Я уставился тебе прямо в глаза, пытаясь стянуть злосчастные трусы не глядя. Затем взял пакет, который нужно было, в частности, подоткнуть в районе паха. — Сама сможешь? — спросил я, краснея. Пока я держал тебя за подмышки, ты усиленно выравнивала целлофан с краем гипсовой оболочки. — Готово, — заявила ты, и я водрузил тебя на унитаз. — Нет, еще чуть-чуть сзади. Я поправил пакет и начал ждать. Я ждал и ждал. — Уиллоу, давай же. Писай. — Не могу. Ты же услышишь. — Яне слушаю… — А вот и слушаешь. — Мама тоже слушает! — Это другое, — сказала ты и расплакалась. Когда плотину прорывает, наводнение начинается сразу всюду. Я покосился на чашу унитаза, но тут ты заплакала еще громче. |