Онлайн книга «Хозяева Пекла»
|
— Я не буду вам помогать! Вы — варвары! Вы убили профессора и… Орал он еще долго, вот только он не знал, даже не догадывался, что профессора Мик не убил. Это для лаборантов все выглядело именно так, но, к примеру, Бес и Тапок видели, что Мик, отправив профессора на пол, выбив из него сознание, пальнул затем просто в пол. Жизни Биркина ничего не угрожало. Лаборанты же были уверены, что их шефа сейчас, прямо у них на глазах, убили… Слушать все оскорбления, лившиеся изо рта Грегора, Тапок не стал, он просто пнул лаборанта, заставив замолчать, а затем вскинул оружие, навел на одного из лаборантов. — У вас есть два варианта. Первый — вы нам поможете. Вариант второй… — он пальнул в одного из лаборантов, и тот рухнул на пол, вопя от боли, ну а Тапок закончил свою мысль: — Мы вас всех убьем. Выбирайте… Испуганные лаборанты засуетились — вернулись к своим рабочим местам, с бешеной скоростью принялись бить пальцами по клавишам. — Это невозможно! — спустя пару минут заявил один из них. Мощности резервных аккумуляторов недостаточно, чтобы создать Всполох, способный перенести всех вас… — Думай, где взять еще энергию, — посоветовал ему Тапок,— или же… — Но как? — он испуганно втянул голову в плечи. — Мы отключены от энергосети и… — Стоп! — неожиданно остановил его Тапок. — Что ты только что сказал? — Что мы отключены… — Нет, перед этим. «Создать Всполох, способный перенести всех нас». Сколько человек можно отправить? — Я…я… — замямлил лаборант, понявший свою ошибку, — я не уверен, что… — Двух собак одновременно он может отправить? — спросил Тапок и затаил дыхание. — Двух собак? — озадачился лаборант, уставившись на одну собаку, оставшуюся у нападавших, силясь понять, где они возьмут еще одну. Он-то явно ожидал, что спрашивать его будут про возможность перенести людей, и явно собирался на этот счет врать, а тут… Он совершенно растерялся, и поэтому, наверное, ляпнул, не подумав: — Да, двух собак отправит и… — Юси! — позвал Тапок. — А? — испуганно откликнулась девушка. — Иди в куб. — Но… — начала было она. — Это же не две собаки! — возмутился лаборант, сообразивший, как он лоханулся. — Заткнись! — приказал ему Тапок и повернулся к Юси: — Это твой шанс. Иди в куб, вернись домой и свяжись с ВКС. — Но вы тут… — Все с нами будет в порядке, — перебил ее Тапок, — и чем быстрее ты зайдешь в куб, чем быстрее отправишься на «ту сторону», тем больше будет у нас шансов выжить. — А если я не успею, если ВКС мне не поверит? — Юси, — вперед выступил Мик, протянул ей чип, — отдай им это. И слушай меня очень внимательно… Пару минут Мик что-то объяснял Юси, говорил быстро, заставлял ее повторять за собой. О чем они там толкуют и что вообще задумал Мик — никто не понял, говорил он тихо, так, чтобы его слышала только Юси. — Мик! Быстрее! — поторопил Тапок. Спешить действительно было нужно — в дверь лаборатории со стороны коридора кто-то бил чем-то тяжелым — наверняка охрана станции ломится сюда, внутрь. Сейчас, — кивнул Мик и повернулся к Юси. — Ты все запомнила? — Да! — уверенно кивнула Юси. — Тогда вперед. Девушка обняла Мика, затем, проходя мимо Беса, обняла и его. Остановившись возле Тапка, она уставилась на него глазами, полными слез. — Я… Тапок прервал ее, просто поцеловав, а затем, оторвавшись, тихо приказал: |