Онлайн книга «Сирийский рубеж 2»
|
И после моих слов вновь поднялся градус напряжения. — Так никто не летает. Здесь граница. Тут озеро. Там вообще сопки, — усомнился Лагойко в правильной прокладке маршрута. — Мы у себя всегда так летали, — ответил ему Кеша. — Где? — выпрямился Алексей, уперев руки в бока. — Где-где, в Афгане. Иван Васильевич в очередной раз достал сигарету и прошёлся перед нами с напряжённым лицом. — Они точно не убьют друг друга? — ещё раз шепнул Василий Занин. — Теперь не уверен. Хорошо, что они в разных вертолётах летают, — ответил я. Ко мне подошёл начальник сирийской военной разведки Дуба. Даже он с его профессиональной выдержкой и терпением устал смотреть на столь тщательную прокладку маршрута. — Александр, я может что-то не понимаю в авиации? Но у вас так всегда? — указал он на стол с картой, где Кеша показывал навигационную линейку Алексею Лагойко. — Господин Дуба, только когда дело касается столь сложного полёта, — сказал я и попробовал объяснить Али, в чём сложность. В данных полётах на высотах выше 100 метров затруднено визуальное определение высоты полёта. А раз мы выполняем полёт на предельно малой высоте, то и нужно более плавно управлять вертолётом. — Поэтому знать искусственные и естественные препятствия по маршруту полёта жизненно необходимо. Вот и готовимся тщательно, — ответил я. — А вы много летали в очках ночного видения? — спросил Али Дуба. Даже не знаю, как ему и ответить. В прошлой жизни у меня опыт использования «енотов», как в шутку называли очки, был солидный. Это уже стало обыденным делом для каждого лётчика армейской авиации. В новой жизни удалось выполнить только несколько полётов. А Кеша и вовсе летал только один раз. Но ему не понравилось. Сказал, что всё слишком зелёное. — Они ещё пока в стадии войсковых испытаний. Но вы не волнуйтесь, мы всё проверили. Они работают, — ответил Занин. — Я-то не волнуюсь, молодые люди. Вам в них лететь, — улыбнулся начальник сирийской военной разведки и подошёл к генералу Борисову. В штаб зашёл старший инженер испытательной бригады и принёс те самые очки ночного видения. Это были не те громадины, в которых мне «посчастливилось» полетать в этой жизни. — А вы где такие взяли? — спросил я. — Это новые. Им ещё название не придумали. Пока используем обозначение ПНВ-84В. Некоторые просто зовут «В-шечка». — Прибор ночного видения 84 года вертолётный? — уточнил я. Инженер пожал плечами. — Ну, вроде так. Я ещё раз посмотрел прибор. Он весьма лёгкий и выглядит как небольшой бинокль. ПНВ-84В уже намного ближе к тем самым очкам ГЕО-ОНВ-1, которые были у меня в прошлом. — Саныч, ты только никому не говори. Их просто у американцев срисовали. В КБ принесли образец и сказали скопировать, — шепнул мне инженер. Почему бы и нет. Я не против. — Сколько по количеству этих «В-шечек»? — У нас двенадцать комплектов. Рабочих только семь. Остальные, то помятые, то не включаются. Короче, вот так, мужики, — сказал инженер. Я посмотрел очки и передал их Занину. — В них глаза болеть будут, Саныч. Я первый раз летал, потом полчаса не мог проморгаться после полёта. А Евич… кхм, чтоб ему провалиться, и вовсе чуть в землю не вошёл, когда в полёте их снял перед посадкой. Чуть не ослеп, — проговорил Василий. — Вот жаль, что так не случилось, — махнул рукой инженер и вышел на улицу. |