
Онлайн книга «Великий страх»
– Если позволите, Сюзанна, я дам вам один совет. – Какой? – Уезжайте отсюда. Не будьте безрассудны. Вы не представляете, чем вам грозит пребывание в Париже. Я попыталась улыбнуться. – Да что вы, отец! Чем же я рискую? – Грянет ужасная буря, Сюзанна, чернь снова сойдет с ума. – Не пугайте меня. – Я знаю, что говорю. Будет страшное время, Сюзанна. Время не для женщин. Вспомните, что болтал по всему Парижу Жак Казот, что он предсказывал? – Этот помешавшийся старик! – Я уверен, что он был прав. Мне он предсказал расстрел. А вам? Я покраснела. – Мне он предсказал сущую чепуху, отец. И не преувеличивайте грозящей нам опасности. – Уезжайте отсюда! В Турин, Лондон, Кобленц – куда вам будет угодно. Только не Париж! Я хочу, чтобы вы жили. И поэтому я понимаю, что люблю вас. Вы моя дочь. Мне жаль, что раньше я был так слеп. Уезжайте! Тронутая его горячностью и настойчивостью, я мягко положила руку на его локоть. – Успокойтесь, отец, ради Бога. Не стоит так мрачно смотреть на мир. – Да, действительно, что это со мной, – проговорил он, вытирая лоб батистовым платком. – Я разволновался, простите. Я окинула его удивленным и внимательным взглядом. Раньше он казался мне почти молодым. И только сейчас я заметила морщины на его высоком лбу, потухшие голубые глаза, вздувшиеся вены на холеных руках. Он постарел… – Я еду в Вену. А вы? – А я не могу уехать из Франции. – Подумав, я решила высказаться яснее: – Видите ли, отец, я выхожу замуж. Именно это я хотела сказать вам. Он вскинул на меня глаза. «Нет, он еще не стар, – подумала я. – Достаточно посмотреть, как высоко он держит голову, как гордо расправлены плечи, как изыскан наряд… и сколько твердости заключено в этом упрямом подбородке настоящего аристократа». – Вы выходите замуж за адмирала де Колонна? – резко спросил он. – Да. – Вы предаете нас, Сюзанна. Мне горько сознавать это. – Почему предаю? – Вы знаете, кто такой адмирал. Его взгляды, действия… – Я люблю его, – горячо прервала я отца. – Его, а не его взгляды! – Вы будете несчастны с ним, – отрезал он. Я яростно покачала головой. – Вы не можете сказать, что я совершаю мезальянс, [11] выходя за него замуж! Он из аристократии, из знати… – Мне известна подобная знать! Знать, выбившаяся из мелких писцов и получившая дворянство сто лет назад благодаря королевской грамоте, – какая же это знать для нас, чей род берет начало в десятом веке! Кроме того, этот человек не роялист, он предатель! – Нет! – вскричала я в отчаянии. – Вас никогда не простят, Сюзанна, запомните это! Такие ошибки не прощаются! Он говорил так властно, так резко, что я невольно чувствовала тот самый страх, который испытывала перед его гневом, будучи еще девочкой. – Была бы моя воля над вами, как раньше, я бы предпочел запереть вас в монастыре, чем дать вам опозориться! Я в ужасе отступила назад. Нет, мой отец остался таким, как прежде… – Вспомните, этот человек голосовал за отмену титулов! Стыдитесь, Сюзанна! Вы падаете так низко, что даже я отрекусь от вас! Вы избрали себе в мужья врага, понимаете ли?! – Вы весь в прошлом, отец! – воскликнула я. – Вы ничего не хотите понимать в современной жизни! В ярости он ногой отшвырнул от стены изящную китайскую вазу. – Прощайте! Я осталась одна, беспомощно глядя ему вслед. Ну вот, началось именно то, чего я боялась. Теперь все станут мне говорить подобные слова. Для всех я буду предательницей. Презрительно ухмыляясь, обо мне скажут: «Да, эта особа явно доказывает, что подушка – лучший способ забыть свои убеждения». Именно так и скажут: «…эта особа». Никому не придет в голову называть мадам де Колонн принцессой. Я даже представила выражение лиц ну, например, Водрейля или Куаньи, когда они услышат о моем браке, и мне стало тошно. – Где королева? – машинально спросила я у лакея. – В павильоне Марсан, ваше сиятельство. Кто знает, может быть, я в последний раз слышала такое обращение. 3 Мария Антуанетта была одна и радостно поднялась мне навстречу. Она не выглядела такой уставшей, как в прошлый раз, но по странной традиции, установившейся за последний год, была одета в простое платье из светлого муслина без всяких украшений. – Я рада видеть вас! Тем более что известия пока недобрые… В Испании аббат Мори не добился никаких успехов. В таком положении вы – настоящее утешение… Она осеклась, заметив перемену в моем внешнем виде. Взгляд королевы удивленно скользнул по моему платью. – Вы великолепно выглядите! Но… разве вы не носите траур? Я привыкла видеть вас в черном. Я нерешительно молчала, опустив глаза. Взгляд королевы из удивленного сделался настороженным. – Вы слышали, Сюзанна? Я задала вам вопрос. – Да, ваше величество, – с усилием произнесла я, – я имела честь носить траур по своему мужу, но… только до сегодняшнего дня. – Что же заставило вас так измениться? Я подняла на королеву умоляющие глаза. Как бы мне хотелось, чтобы она поняла меня, не истолковала превратно мое намерение! – Государыня, я выхожу замуж. – Ах вот как! Сказав это весьма холодным тоном, королева отошла от меня и спокойно села в кресло. – Вы пришли, чтобы сообщить мне это? – Я считала это своим долгом, государыня. – Можете ли вы еще что-нибудь прибавить к своему сообщению? Я вздохнула. Ну почему мне предстоит такая трудная задача? Я люблю королеву, я верна ей и предана. Никто не уважает ее больше, чем я. Сумеет ли она поверить, что даже после свадьбы я останусь ее другом? Не дождавшись ответа, королева сказала: – Видите ли, мадам, вы поступаете опрометчиво, выходя замуж так скоро. Я люблю вас, вы доказали мне свою преданность – кроме того, вы для меня священны как вдова человека, который сложил голову за монархию. Только что здесь был ваш отец, и я приняла его услуги. Ваше семейство – одно из благороднейших во Франции. Поэтому, даже если ваше намерение кажется мне поспешным, я пойму его. Вы любите? – О да, ваше величество, всей душой! |