Книга Воздушный замок, страница 62 – Дональд Уэстлейк

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Воздушный замок»

📃 Cтраница 62

– Но ведь добычи хватит на всех, – продолжал убеждать Эндрю. – Я имею в виду, конечно, всех присутствующих.

– Разумеется хватит, – подтвердил Юстас. – А если все мы направимся не в ту сторону – кому от этого будет польза?

– Ладно, – сказал Брадди Юстасу. – Ты иди с Эндрю, а я останусь с сэром Мортимером.

– Не лучший выбор, – с сомнением заметил Эндрю.

– Меня устроит всё, что ты предложишь, – сказал Юстас.

– Что, если те из нас, кто побывал в канале, войдут в одну группу, – сказал Эндрю, – а те, кто не побывал в канале – в другую?

– Верно сказано, – поддержал сэр Мортимер.

– Хорошо, – согласился Юстас. – Брадди, ты идёшь со мной.

– Так уж и быть, – сказал Брадди и впился острым взглядом в Эндрю и сэра Мортимера. – Только не забывайте: я очень хорошо знаю вас обоих.

– Конечно, Брадди, – с улыбкой ответил сэр Мортимер. – А мы с Эндрю знаем тебя.

– Оставим машину здесь, – сказал Юстас, – и встретимся возле неё через час.

– Отлично, – сказал Эндрю.

Юстас указал в сторону острова Сен-Луи.

– Мы пойдём туда, а вы – в другую сторону. Идём, Лида.

И неустрашимая компания разделилась на две неустрашимых компании, одна из которых ужасно воняла.

20

Рене, Шарль и Жан, возводившие невысокую каменную стену у кромки воды на южной оконечности острова Сен-Луи, даже не подозревали о трёх наблюдателях на мосту Сюлли неподалёку.

– Они строят далеко не так основательно, как немцы, – заметил Вито.

– Эта стена долго не простоит, – сказала Роза. – Пусть только скроются из виду.

– Они закончили, – сообщил Анджело.

На острове Рене, Шарль и Жан действительно завершили свою стенку и теперь оживлённо обменивались рукопожатиями, улыбками и дружескими похлопываниями по спинам. Оставив лодку привязанной, они поднялись по ближайшей лестнице на крутой берег острова и затерялись в скоплении старинных зданий.[53]

– Теперь, – сказал Анджело, – пришла наша очередь.

– Погрузим все обратно на лодку, – предложила Роза.

– Нет уж, – возразил Вито. – Я вам не черепаха, я хочу остаться на суше. Лучше раздобудем грузовик.

– Да, грузовик, – поддержал Анджело. – Так даже лучше.

– Ладно, – согласилась Роза. – Тогда отправляйтесь и найдите его.

Двое мужчин подозрительно посмотрели на неё.

– А ты? – спросил Вито.

– Должен же кто-то последить, – резонно заметила Роза. – На тот случай, если французы вернутся и снова всё утащат.

Анджело и Вито продолжали сверлить её взглядами. Роза потрясённо вскинула голову.

– Вы что, – спросила она, – не доверяете мне?

– Нет, – ответил Анджело.

– Ни на йоту, – добавил Вито.

– Но что я, простая слабая женщина, – возмутилась Роза, – могу в одиночку сделать с этой кучей тяжёлых каменных блоков?

Вито и Анджело обдумали этот вопрос, искоса поглядывая друг на друга. Наконец, оба пожали плечами в знак согласия.

– Хорошо, – сказал Анджело. – Но мы скоро вернёмся, Роза.

– Правильно, – кивнула Роза. – Вам стоит поторопиться.

– О, мы так и сделаем, – заверил её Вито. – Можешь на нас положиться.

Роза бесстрастно посмотрела вслед поспешно удаляющимся мужчинам.

***

Герман торопливо вошёл в туннель, где чуть раньше он в последний раз видел добычу. Он остолбенел, глядя на пустое место, и словно по волшебству стал ещё выше и стройнее, чем раньше; его резко очерченные скулы будто засветились изнутри бледным светом. Воздев руки, как вампир из фильмов, он громогласно выкрикнул два слова, которые эхом разнеслись по туннелю, многократно отражаясь от стен:

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь