Онлайн книга «13 мертвецов»
|
Представление пошло своим чередом. Прожектор исправно освещал обглоданного крысами Клавдия, сморщенную, будто лежалый инжир, Гертруду, молодцеватого Корнелия, усохшего до полной субтильности Вольтиманда и, наконец, шагнувшего в центр сцены Гамлета. Единственного живого среди мертвецов. Магнитофон умолк, лучи прожектора застыли. – О, если б ты, моя тугая плоть, могла растаять, сгинуть, испариться, – задумчиво продекламировал Ильич. – О если бы Всевышний не занес в грехи самоубийство… Боже! Боже! Напряжение росло. Вторая сцена мерно катилась к концу. Ильич чуть ли не шкурой чувствовал исходящее от зрителя волнение, едва ли не пальцами осязал бьющую Андреича нервную дрожь. Так было всякий раз перед началом третьей сцены, потому что именно в ней впервые появлялась Офелия. – Не сомневайся в этом, – бросила Офелия брату Лаэрту, едва третья сцена началась. Андреич заплакал. Затрясся, размазывая слезы по щекам. Это тоже случалось не в первый раз. Офелия меняла образы, но голос ее на старой магнитофонной ленте оставался прежним. Машенькин голос, томный, грудной, с легкой, едва уловимой хрипотцой. – Оставь нас с Машей вдвоем, – сквозь слезы попросил Андреич. – Выйди, ну пожалуйста. Я хочу побыть со своей женой. Скрепя сердце Ильич кивнул. Великий Шекспир недаром сказал, что настоящий друг может терпеть слабости своих друзей. Какими бы страшными и отвратительными эти слабости ни были. – Антракт, – объявил Ильич. По приставной лестнице он полез наверх. Минут десять, уронив руки, стоял недвижно, скорбно потупившись. Затем осторожно заглянул в проем погребного люка. – Вы закончили? – Да. Можешь спускаться. Офелия, разбросав руки, лежала на каменном полу навзничь. Туника-простыня на ней была задрана, ноги распахнуты во всю ширь, промежность бесстыдно раскрыта, бритый лобок залит мужским семенем. – Ненавижу, – хрипло сказал Андреич. – Ненавижу ее, суку. Ильич помолчал. Затем рывком поднял свою суженую, усадил, простыней прикрыл срам. Он не ревновал, почти совсем не ревновал, ну разве что самую малость. – Продолжим? – несмело предложил он. Зритель судорожно кивнул в ответ. Тогда Ильич сделал глубокий вдох, втянул в себя зловонный формалиновый воздух. – Хорошо, – выдохнул он. – Сцена третья. Те же и Полоний. ![]() В тексте использованы цитаты из произведений Уильяма Шекспира в переводах М. П. Вронченко, М. Л. Лозинсого, С. Я. Маршака, Б. Л. Пастернака, А. Ю. Чернова и в вольном переводе автора. Об авторах ![]() Герман Шендеровродился и долгое время жил в Подмосковье, а потом перебрался в Германию, где сейчас и пишет, и работает. Первую известность получил в Интернете еще до того, как начал публиковаться в периодических изданиях и антологиях. Рассказ «Лучший погонщик» занял почетное второе место на конкурсе «Чертова дюжина 2020» по версии судей, а по мнению самих участников конкурса, равно как и по мнению непрофессионального читательского жюри, и вовсе одержал единоличную победу. Евгений Абрамовичродился в городе Новополоцк, живет и работает в Минске. Авторские и соавторские рассказы Абрамовича публиковались в различных периодических изданиях и антологиях – таких как «Самая страшная книга 2016», «Истории Ворона», «Здесь, у зеркала». Алексей Шолоховдолгое время писал под коллективным псевдонимом «Александр Варго», но также выпустил несколько книг, включая пару авторских сборников, под собственными именем и фамилией. Рассказ «Обуза» нам кажется одним из лучших и наиболее личных творений автора. |
![Иллюстрация к книге — 13 мертвецов [i_002.webp] Иллюстрация к книге — 13 мертвецов [i_002.webp]](img/book_covers/117/117616/i_002.webp)
![Иллюстрация к книге — 13 мертвецов [i_001.webp] Иллюстрация к книге — 13 мертвецов [i_001.webp]](img/book_covers/117/117616/i_001.webp)