Книга Суп из лопаты, страница 2 – Дарья Донцова

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Суп из лопаты»

📃 Cтраница 2

И сейчас Крюкова без предупреждения принесла пирог и собралась в деталях поведать мне о состоянии своего здоровья. Первые пятнадцать минут я сумела продержаться, сохраняя на лице милую улыбку. Поверьте, это оказалось непросто. Незваная гостья нарезала выпечку не кусками, а кусищами, каждый из которых оказался больше головы нашей мопсихи Фиры, а потом принялась настойчиво требовать, чтобы я съела хотя бы один.

Из вежливости мне пришлось отведать это чудо пекарского искусства, и я вмиг пожалела о содеянном. Почему? Приходило ли вам когда-нибудь в голову полакомиться пластилином? Может, вы откусывали в детстве от одного из разноцветных брикетов, которые лежали в картонной коробочке? Если да, то представьте, что лакомитесь этой массой для лепки, она ужас какая гадкая сверху, а внутри похожа на прокисшую сметану, которую один раз кто-то уже пытался съесть, но не смог и выплюнул. Откровенно говоря, я никогда не пробовала ничего такого даже в детстве, но почему-то сравнение именно с пластилином пришло мне на ум в первую секунду общения с этой «вкусняшкой». Продолжать знакомство с пирогом, который носит элегическое название «Утопленник», я категорически не хотела, но Анна, исполняя хвалебную песнь в честь доктора Реутова, не забывала о припеве:

— Дорогая, любимая Лампа, ешьте, ешьте! Готовила специально для вас, не обижайте меня!

Мне на помощь отважно пришла Сюзанна. Она вышла из кухни и попросила:

— А можно мне кусочек?

Я воспрянула духом — спасибо, Сюзи! — а Анна Михайловна подпрыгнула на стуле.

— А вы кто? Каков ваш статус в семье? Вы сестра кого-то из хозяев? Племянница?

— Нет, — рассмеялась Сюзи, — повариха!

— По-ва-ри-ха? — по слогам переспросила гостья. — Какая беспросветная наглость! Не для вас приготовлено! Я вложила в «Утопленника» всю душу! Рано утром поехала во Владимир за яйцами…

— Куда? — изумилась я.

— Город Владимир, — объяснила Анна. — На «Ласточке» туда меньше двух часов ехать.

Только полнейшим удивлением можно объяснить мою реплику:

— Так яйца в любой лавке есть…

— Нет! — возмутилась Крюкова. — Они должны быть одинаковыми по размеру, весу и цвету скорлупы. Такие лишь владимирские куры несут. И…

— Дома есть кто? — осведомился хриплый голос.

Мы с Сюзи обрадовались возможности покинуть столовую, обе побежали в холл и увидели там пожилую даму. Та, забыв поздороваться, спросила:

— Шалава здесь?

— Очень люблю грузинскую кухню, — затараторила Сюзи, — и весь народ грузинский очень нравится — поет красиво, гостеприимный, добрый. Но сейчас у нас в доме человека по имени Шалва нет!

— Да, — на всякий случай подтвердила я.

— Не Шалва, а шалава, — поправила Сюзи незнакомка.

Сюзанна посмотрела на меня, я глянула на нее. Дверь, которая ведет в служебные помещения, распахнулась, и в холле появилась Краузе. Мы с Архиповой одновременно выдохнули.

— Добрый день, — вежливо-холодным голосом поздоровалась бывшая няня нашей дочери Арины, которую дома все зовут Кисой, а теперь помощница по хозяйству. — Я управляющая, Роза Леопольдовна Краузе. С кем имею честь беседовать? Какова цель вашего визита?

— Я Валентина Петровна Крюкова, — пробасила дама. Не уверена, но думаю, что не ошибаюсь: сейчас здесь находится моя невестка Анна. Ей пора домой.

— Да, — одновременно ответили мы с Сюзи и закричали: — Анна Михайловна, за вами пришли!

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь