Онлайн книга «Жена в наказание, или Дракон в наследство»
|
Эту ночь Наташа провела в одиночестве, о чем, впрочем, совершенно не жалела. Она отлично выспалась и утром поднялась, довольная жизнью. Сегодня должен был прийти Герман, и сразу после урока этикета Наташа сможет посмотреть на то, что у него получилось. Она очень надеялась в ближайшее время продемонстрировать свекру бинокль или подзорную трубу. Смотря что получилось у Германа. А еще можно было обговорить процесс создания радио. Вот только как объяснить Герману, что такое электричество… Да даже если на пресловутой магии запускать. Такого средства в этом мире точно не было. А значит, Наташа могла бы получить патент, или что тут у них выдают, на изобретение. И торговать этим всем. В общем, планов было – Наполеон рядом не стоял. Сначала завтрак, потом – занятия. А вечером – разговор с Аннет. Довольно плотный распорядок дня. Наташа довольно улыбнулась, поднялась с постели и отправилась приводить себя в порядок. На сегодняшнем уроке обсуждали охоту. Занятие, достойное высшей аристократии, как заявил преподаватель. – А если я не люблю убивать животных без надобности? – поинтересовалась Наташа. – Вы – женщина, ваше высочество, – последовал ответ. И Наташа могла бы поклясться, что слышала в голосе преподавателя нотки снисхождения. – Женщинам на охоте участвовать совсем не обязательно. А вот мужчина обязан показать себя метким стрелком и умелым наездником. «Сексисты», – проворчала про себя Наташа. Несмотря на необязательность охоты для женщин, Наташе все же прочитали подробную лекцию о правилах поведения в разбитом лагере. В принципе, все они сводилиськ одному-единственному: следовало играть роль хорошенькой глупенькой куколки, созданной природой для ублажения мужчин. Наташа, выросшая и воспитанная в совершенно других условиях, только фигу скрутила. Правда, мысленно. Не дождутся. А вот общение с Генрихом Наташу порадовало. – Пока только это, ваше высочество, – смущенный парень показал Наташе самый настоящий бинокль. – Довольно интересная конструкция. Никогда не думал, что без магии возможно создать нечто подобное. – Это один экземпляр? – уточнила Наташа, с восторгом разглядывая бинокль. – Пока да, ваше высочество. Для него нужны детали, а их никто без магии не делает. Я думал над тем, чтобы нанять помощника, но пока не могу найти никого для этой роли. – Хорошо, – кивнула Наташа. – Я могу забрать этот экземпляр? Чертежи остались? – Конечно, ваше высочество, – торопливо закивал Герман. Наташа с трудом скрыла излишне довольную улыбку. Будет, что продемонстрировать свекру. Распрощавшись с Германом, Наташа отправилась к себе. Сначала обед, а потом – общение с императором. Может, он посоветует кого-нибудь из среды аристократов, кто так же увлечен техникой, как и Герман? С такими мыслями Наташа зашла в спальню. – Доброе утро, или, вернее сказать, день, – встретил ее там Гарольд. – Нам нужно поговорить. – Сначала обед, а потом разговор, – проворчала Наташа, положив бинокль на тумбочку у кровати. – Я голодна, как дракон. Гарольд недовольно сверкнул глазами, но в кои-то веки спорить не стал. Глава 31 После отца Гарольд, пересилив себя, направился к жене. Она была на занятиях, и ему пришлось около получаса ждать в ее спальне. Наконец, Натали перешагнула порог комнаты. Довольная, просто светящаяся от счастья, она аккуратно, можно сказать, бережно, положила непонятный предмет на тумбочку неподалеку от кровати. |