Книга Целители не лечат, страница 159 – Мия Ловиз

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Целители не лечат»

📃 Cтраница 159

Я не могла не вмешаться.

Вспышка магии мага третьего витка — это не просто трагедия. Это катастрофа.

Мы с Иларом тогда возглавляли целительский отряд. И именно моя магия стала тем, что остановило разрушения и спасло множество жизней.

Хорошо, что всё закончилось.

Это событие заставило меня многое переосмыслить. И потому после выпуска мы отправились в путешествие.

Целый год Илар возил меня по всему миру, позволяя увидеть мир таким, каким он есть. Как оказалось, он давно знал, что я другая. Не просто маг с редким целительским даром — иномирянка.

Подруги, к слову, тоже догадывались. Мои слова, знания, привычки — я не раз себя выдавала.

Эта кругосветка помогла мне понять, где я хочу построить главную клинику, а где открыть филиалы, чтобы помощь могли получить все, кто в ней нуждается. Следующие годы стали дорогой к этой цели.

Мы успели сыграть шикарную свадьбу. Илар познакомил меня со своими родителями — замечательными, тёплыми… но мы всё же старались бывать у них пореже. Потому что каждая встреча заканчивалась одной и той же фразой:

— Ну а когда же внуки?

Кстати… об этом.

— Это что? — в мой кабинет заглянула Лори с отчётом по ингредиентам. — Новые методы лечения из твоего мира, о которых ты нам раньше не рассказывала?

Я улыбнулась и пригласила еёвойти. Сделав шаг назад, окинула взглядом проделанную работу. Кабинет был украшен листьями, гирляндами и… целыми кочанами капусты.

Да.

Кажется, я забыла, что в этом мире шутку могут не понять. Илар точно не поймёт намёка. Я усмехнулась, положив ладонь на живот, и подумала, что некоторые сюрпризы всё-таки лучше объяснять лично.

Но подруга по-прежнему ждала ответ и, не удержавшись, выдала первое, что пришло в голову:

— В моём мире детей вообще-то находят в капусте.

Лори замерла, несколько секунд смотрела на меня, потом медленно и очень серьёзно кивнула.

— Логично, — согласилась она, будто я только что раскрыла древнюю тайну бытия.

Я уже расслабилась… ровно до того момента, как её глаза внезапно расширились.

— Что-о-о?

Следующая секунда — и меня уже сжали в таких объятиях, что я едва не рассмеялась вслух.

— Лекси… ты хоть понимаешь, что это значит?

— Понимаю, — улыбнулась я. — И мне одновременно радостно и немного страшно.

Потому что стоило только представить, как Илар узнает, — и фантазия тут же рисовала картину локального апокалипсиса, устроенного драконом от счастья.

— Он сойдёт с ума, — подтвердила Лори. — Причём абсолютно счастливого.

У Лори было две дочери. Их отец появился в её жизни после войны — оборотень, который понял, что нашёл своё счастье, буквально с первого взгляда.

— Надо Брине сказать, — спохватилась Лори и тут же начала метаться по кабинету, переворачивая свитки и открывая ящики. — Где же этот артефакт связи…

— Она уже в курсе, — спокойно остановила я её метания. Лори обернулась.

— Что?

— Чтобы никто не проговорился раньше времени, — пояснила я сразу, чтобы не было обид, — я под предлогом проверки отправилась в её филиал. Меня там обследовали… и подтвердили мои догадки. Я чуть пожала плечами. — А сегодня я как раз собиралась всех радовать новостью. И мужа — в особенности.

— Радовать чем?

Голос Илара раздался слишком близко.

Дверь распахнулась без стука — как обычно. Он вошёл уверенно, широко, заполняя собой пространство. В руках — огромный букет: живые огненные лилии, переплетённые с серебристой травой ветра, между ними мерцали крошечные светлячки — магические, тёплые, будто пойманные звёзды. Цветы пахли летом, дымком и чем-то родным.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь