Книга Заклинания и памперсы. Хроники выживания в садике N13, страница 83 – Аллу Сант

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Заклинания и памперсы. Хроники выживания в садике N13»

📃 Cтраница 83

— Так, хорошо, а розовая гадость — это что такое? — стараясь не показывать всего ужаса от происходящего, уточнил я.

— О, это нам пока не известно, — Марианна так широкоулыбнулась, что у меня зашевелились волосы на голове.

— А что вам тогда известно? Почему вы не заходите сами? — поинтересовался один из спецагентов, хотя я уже знал по выражению лица Марианны, что все совсем не так просто, и её ответ, скорее всего, мне не понравится.

— Нам известно, что при соприкосновении с телом вот это розовое полностью лишает магии и волос, но это пока только первичные признаки, — сказала Марианна и нервно хихикнула. Все мы трое нервно сглотнули.

— Что значит "лишает магии"? — осторожно поинтересовался один из сопровождающих.

— Ну, мне попало по руке, мой резерв абсолютно пуст. Восстанавливается, правда, очень медленно, а вот Оливии дель Гельд повезло меньше — ей попало прямо в лицо, и, кажется, что у неё теперь нет ни магии, ни волос, — всё так же со смешком произнесла Марианна, а по моей спине прокатился холодный пот.

— Значит, это вот там? И не выходило? — осторожно уточнили спецагенты, которые тут же растеряли весь свой задор.

— Нет, дети сказали, что запаса этой розовой гадости должно хватить на пару часов активной работы, но я бы в этом не была так уверена.

— Почему? — вырвалось у меня.

— Видите ли, новоиспечённая невеста вашего сына сказала, что попыталась сделать это прекрасное произведение боевого искусства самообучаемым, так что я бы ничего не гарантировала, — отрезала Марианна, а один из спецагентов нервно икнул. И я его прекрасно понимал, потому что соваться в лабораторию у меня было всё меньше и меньше желания.

В комнате воцарилась многозначительная тишина, а Марианна смотрела на нас, не скрывая своего ехидства.

— Может быть, в целях безопасности просто уничтожить всю лабораторию и дело с концом? — осторожно поинтересовались у меня, а Марианна, уже не скрываясь, рассмеялась. Я же только отрицательно покачал головой.

— Мы не можем столь безответственно относиться к уникальным изобретениям, которые могут послужить на благо королевства. Нам необходимо поймать это нечто и разобрать — вполне возможно, что в нём скрывается огромный потенциал, который заставит всех наших врагов дрожать от страха. К тому же, разве вы не лучшие агенты? Разве вам недостаточно платят?

Я не скрывал насмешки в голосе, и на это у меня были все причины. Это поведение попахивало трусостью, хотя я понимал, что намного прощеумереть, нежели рисковать и на всю жизнь стать калекой. Жизнь без магии совсем не проста.

— Служу королевству, — отрапортовали оба, сложив кулаки возле груди в жесте верности, а я только тихонько выдохнул. Мне совсем не хотелось, чтобы эта перепалка переросла в нечто более серьёзное, тем более на глазах у Марианны.

— Я вас провожу, — внезапно произнесла она и решительно встала из-за стола. Мне очень хотелось ей возразить, заставить сесть обратно, уверить в том, что мужчины справятся и без неё, но я понимал, что не имею права так поступить. Просто не имею.

Так что вот такой небольшой компанией мы двинулись к выкрашенной в ярко-розовый цвет лаборатории. Спецагенты переглянулись между собой и начали разматывать специальную антимагическую сеть, которая помогла бы им не только лучше скоординировать свои действия, но и быстрее поймать изобретённое детишками чудо.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь