Онлайн книга «Замуж за врага. Лишняя в его доме»
|
Когда я вошла без стука, увидела, поверенного и нового управляющего поместьем в Герсте сидящим в кресле. А Кайден стоял напротив и читал донесение. В комнате стояла напряженная тишина. И только я знала, чего она стоила супругу. — Что случилось? — спросила я. Кайден посмотрел на поверенного. — Оставь нас. Тот поклонился мне и молча вышел. Кайден подал мне руку. Я вложила свою ладонь в его, и он рывком притянул меня к себе, жадно вдыхая запах моих волос, словно только так мог убедиться, что я здесь. Потом он протянул письмо. Кайден усадил меня к себе на колени, перебирая мои волосы и глубоко дыша, постепенно успокаиваясь. Его напряжение всё ещё чувствовалось — в руках, в дыхании, в том, как он держал меня. Я бегло начала изучать отчёт. В ходе осушения болот было найдено два тела. Мужчина и женщина. Глава 49 Мы сразу начали готовиться к вылету в Герсте — поместье на болотах. Кайден оставил охрану для дочери. Я тепло оделась и взобралась на шею величественного дракона. Сразу почувствовала отклик своей второй сущности — она тоже рвалась расправить крылья и лететь рядом с ящером. Но… пришлось сдержаться. Мы до сих пор почти ничего не знали о таинственно возникшей вымершей расе — фениксах. А теперь ещё и библиотека учителя, редкая и по-настоящему ценная, была полностью сожжена. Значит, нужно было время, чтобы, не привлекая внимания, отыскать другие фолианты. Кроме того, с информацией о фениксах следовало быть предельно осторожными. Контроль уже интересовался всплесками неизвестной магии. Мы с Кайденом рассудили: если подобный орган был создан, значит, такие случаи, как мой, уже происходили. И это давало слабую, но всё же надежду — я была не единственной. А учитывая, сколько разных рас раньше считались вымершими… Вот только напрямую расспрашивать было опасно. Мы не знали, что именно делали в Контроле с такими как я. Ситуацию осложняло и то, что Император Эрэйн Норвелл лично приложил руку к созданию этого органа. А сейчас, закутавшись в меховой плащ, спрятав волосы под капюшоном, мы уже вскоре вылетели в ночь. К рассвету достигли поместья на болотах. Болота и правда были огромными и с высоты птичьего полёта выглядели впечатляюще и зловеще. Вокруг тянулись непроглядные леса. Лагерь, разбитый для осушения болот, спал, виднелся дым от потухшего костра. Мы приземлились у самого поместья. Рядом приземлился второй дракон. Кайден опустил крыло, и я легко сбежала вниз. После перерождения я стала заметно сильнее — кости окрепли, тело полностью изменилось, стало гибким и выносливым. То, что раньше казалось тяжёлым и непосильным, теперь было легче пуха. И я ясно чувствовала свою магию, которая бурлили в венах. Я едва успела ступить на землю, как в тот же миг оказалась в объятиях супруга. Кайден обернулся стремительно. Он сжал меня крепко, почти болезненно, будто проверяя, что я цела. Когда он обернулся к поверенному, сразу спросил: — Где тела? — Мы убрали их в ледник за поместьем. Нам навстречу уже спешили пятеро воинов — тех, кто сопровождалимать Кайдена сюда. Сама леди не вышла. Впрочем, было ещё слишком рано. — Идёмте, лорд, я покажу, — сказал поверенный. Часть воинов следовала за нами. Сам поверенный заметно нервничал. И мы это видели. Мы вошли в дом, из серого поросшего зеленым мхом камня. |