Книга Замуж за врага. Лишняя в его доме, страница 44 – Екатерина Гераскина

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Замуж за врага. Лишняя в его доме»

📃 Cтраница 44

Чем больше я думала, тем сильнее убеждалась: он, возможно, вовсе не мой отец. Но кто тогда?

А почему… мать была так слепа и глуха к моему существованию? Почему её любовь вся ушла к Марии? Без остатка.

Я сглотнула ком, опустила глаза. Нет, об этом лучше не думать. Не сегодня.

Я доела, встала из-за стола. Когда я подошла к двери, навстречу вновь вышла Герда. Я за своими мыслями даже не заметила, как она выходила из столовой.

— Моя леди, — сказала она, — привезли ваше платье и бельё.

— Отнесите это в мою комнату.

— Конечно, госпожа. Грейс передала, что будет очень стараться и скоро сошьёт для вас ещё несколько платьев.

— Передайте ей мою благодарность, — ответила я и улыбнулась сдержано. Я собиралась как можно быстрее восполнить пробелы в своих знаниях, потому направилась в сторону библиотеки.

Да и мне хотелосьпобыть в тишине. Поразмышлять. Мне было так жаль супругу Кайдена. Она ведь его истинная. Дракон потерял свою драконицу.

Как же это ужасно. Потому Кайден такой мрачный и холодный.

Я собиралась взять книгу, чтобы почитать перед сном, но, свернув не туда, застала… весьма однозначную сцену.

Молоденькая служанка сидела на подоконнике, юбки задраны, ноги раздвинуты. Между ними — Райан, тот самый который поддержал фарс Айлоры с собачьей миской, да сам угодил в ловушку.

Я едва не отшатнулась. Хотела тихо уйти, но остановил... взгляд служанки.

Её дрожащие руки, напряжённые плечи, глаза, полные страха.

Она упиралась ладонями ему в грудь, но он наваливался сильнее, и в его лице не было ни стыда, ни желания остановиться — только хищный блеск, только голод.

А потом я вспомнила разговор Айлоры с казначеем — тот самый, который я подслушала. Она упоминала, что некоторое время назад замяла одно дело, связанное с этим ледяным драконом и служанкой.

Эти слова всплыли в памяти с пугающей ясностью. Что если этот Райан пользуется беззащитностью девушек-служанок и безнаказанностью со стороны лорда, потому что тот даже не знает об этом?

И что мне сейчас делать?

Глава 22

Я прижалась к стене за углом, кровь застучала в висках. Нет. Это не похоже на игру, не похоже на согласие.

Я сжала кулаки так, что ногти впились в ладони. Закрыла глаза, вдохнула, выдохнула. Если я уйду сейчас — я стану такой же, как те, кто всегда молчал.

Я выпрямилась, собрала остатки храбрости, сделала шаг вперёд.

Каблуки звучно ударили по каменному полу. Райнер вздрогнул, резко обернулся.

На лице был звериный оскал. Глаза блестели болезненным блеском, а пальцы, сжимавшие бедро девчонки, уже вытянулись в когти.

— Вот ты где, — сказала я холодно. — Как долго мне ждать мой чай?

Я постаралась воспроизвести тон своей матери, когда она отчитывала прислугу. Служанка вздрогнула, распахнула глаза, потом судорожно закивала, бормоча:

— Да, госпожа… я… я как раз шла за вашим чаем…

Райнер не отпускал. Его рука осталась на её бедре, и я видела, как под его пальцами выступили капли крови.

Да он болен и не стабилен! Вот что я поняла. Ему доставляет удовольствие насиловать девушек, которые не могут ответить ему отказом.

— Лорд Кристмир, — произнесла я ровно. — Удивительно… я не знала, что теперь чай подают таким образом.

В глазах дракона блеснуло что-то дикое, но я не отвела взгляд. Если покажу страх — он почувствует.

— Служанка ведь не ваша, не так ли? — добавила я чуть мягче, с холодной вежливостью, словно действительно обсуждала не скандал, а легкий проступок. — У нас в клане не принято трогать то, что принадлежит дому без разрешения его хозяйки. В Ледяном клане это не так?

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь