Онлайн книга «Замуж за врага. Лишняя в его доме»
|
Я шагнула ближе, чуть наклонив голову так, как делает леди, которая знает цену своему положению. — Отпустите её, — сказала я негромко, но с нажимом. — Или мне сообщить супругу, что вы забыли значение слова «приличие» и попросить объяснить вам, что не стоит домогаться мою служанку? Его ноздри дрогнули. Когти медленно втянулись. Лорд Кристмир выпрямился, всё ещё сжимая челюсти, потом резко отпустил служанку. Та отпрянула, прижав к груди порванную ткань платья, и опустила голову, начала прикрывать свои ноги. — Я жду свой чай, — бросила я ей, уже мягко. Когда шаги девчонки стихли, я повернулась к Райану. — Надеюсь, вы найдёте себе более подходящеезанятие, лорд, — сказала я, сохранив ледяное спокойствие. — Иначе боюсь, мой супруг узнает о вашем… избыточном интересе к персоналу. Я развернулась и покинула этот коридор. После этой сцены в коридоре стояла гробовая тишина. Это была моя еще одна маленькая победа. Вскоре я нашла правильный коридор и прошла через коридор с арками в библиотеку. Служанку я, разумеется, не ждала с чаем — это был лишь повод дать понять, что девушка находится под моей защитой для этого ледяного гада. Поэтому я даже удивилась, когда вскоре та самая служанка нагнала меня — со серебряным подносом в руках и в новом платье. Я только успела войти в библиотеку, где горел приглушённый жёлтый свет. — Леди Айсхарн… — девочка дышала неровно. На подносе стоял ароматный чай и печенье. — Леди Айсхарн… я… — она опустила голову. — Я хотела поблагодарить вас. Если бы не вы, то… я бы не смогла выйти замуж. — Когда у тебя церемония? — спросила я, не повышая голоса. — Через две недели, — прошептала она. — Я… я невинна. — Почему ты не кричала? — тихо спросила я, хотя и так уже догадывалась. Служанка дрогнула всем телом. — Я… испугалась, что меня выгонят с позором, — призналась она, стискивая пальцами поднос. — Лорд… он… угрожал мне. Говорил, что расскажет, будто я украла у него брошь. Или что сама… предлагала ему своё тело. В любом случае поверят ему, а не мне… Какой же гад! — Пойдём, — сказала я. — Поставишь чай на стол. Я пошла вперёд, слыша, как она семенит за мной. И только теперь, наблюдая, как дрожат её руки, как она изо всех сил старается держать поднос ровно, я окончательно поняла: сделала все правильно. — Как тебя зовут? — спросила я, когда она поставила поднос на столик в моем укромном месте и неловко переступила с ноги на ногу. Девчонка вздрогнула, будто не ожидала, что я обращусь к ней. Она подняла глаза. — Лили… Лилиан, моя леди, — прошептала она. А потом она услужливо обвела взглядом мой уголок и поспешила зажечь тут магические огни. — Лилиан, — повторила я спокойно. — Можешь идти. И запомни: больше не ходи одна по коридорам. Если подобное хоть раз повторится — кричи. Громко. Зови о помощи. Я обещаю тебе: этот лорд… — я сжала губы, вспоминая его звериный взгляд, — ничего тебе несделает. Не обвинит в гнусностях. Девчонка замерла. Она вдруг прижала ладони к груди, словно удерживая внутри эмоции, которым не позволено вырываться наружу. А потом… присела в самом глубоком, самом искреннем поклоне, который я когда-либо видела. — Я… благодарю вас, леди Айсхарн… — её голос дрогнул. — Если бы не вы… я… я бы… Она не смогла договорить. И прежде чем я успела что-то сказать, девчонка вдруг поднялась, подошла ближе и несмело дотронулась до моей руки. |