Книга Подарок для дракона, или Истинная в розыске, страница 37 – Элиза Маар

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Подарок для дракона, или Истинная в розыске»

📃 Cтраница 37

— Д-да… Оленей еще не видела.

— Красавцы, правда?

— Правда…

Словно поняв, что говорили о них, олени гордо задрали головы, и колокольчики на бантиках зазвенели. Я еще раз бегло осмотрела сани, обделанные белым мехом, животных и извозчика в теплой меховой одежде и вдруг хихикнула.

— А говорили, Санта Клауса не существует.

Парень засмеялся. Я робко улыбнулась.

— Так вы с Нижнего мира?

— Да. Бывали там?

— Не доводилось, но от старших братьев слышал много хороших историй. — он вдруг опустил взгляд на руку и взглянул на наручные часы, спрятанные под рукавом. — Присаживайтесь, мисс, домчим вас за минуту!

— Только не потеряйте по дороге, пожалуйста. — в шутку сказала я, двинувшись к саням.

— Да как я посмею такую красавицу выронить?

Если бы не мороз на улице, мои щеки точно бы покраснели. Боже, а я уже и забыла, что значит флирт. А это он вообще? Неловко как-то.

— Давайте помогу.

Сани были выше, чем обычно, поэтому я не отказалась от его руки.

— Спасибо.

Разместившись в санях, я взглянула на Льдинку, которая плюхнулась на мягкое сиденье и заурчала, довольная. Извозчик занял свое место и, свистнув, велел оленям подниматься. Колокольчики зазвонили в разнобой, и я задержала дыхание от восторга, когда сани плавно поднялись в воздух. Боже, никогда к подобному не привыкну.

— Как давно приехали, мисс? — спросил у меня парень.

— С месяц назад. — слукавила я.

— И как, нравится вам тут?

— Да, очень. Спокойно, тихо. Только холодно.

— Слишком тихо, я бы сказал. Даже как-то скучно.

Обычно я не любила вести беседы с незнакомцами, но либо юноша к себе располагал, либо полет на оленях воодушевил настолько, что я забыла о стеснении и неловкости. Мы проговорили с парнем весь путь, и когда прибыли на место назначения, он вдруг пригласил меня погулять сегодня вечером по Площади.

Я отказалась, потому что… ну, мне совсем не хотелось никаких свиданий. Но он не обиделся, а, сказав, что будет упрашивать богов столкнуть нас вновь, пожелал мне хорошего дня и улетел. Я проводила его взглядом, пока он не исчез в облаках.

Боже, как же много чудес я повидала за последние недели, даже не верилось. Все это заставляло вновь поверить в хорошее, что было в мире. Вновь окунуло в атмосферу Нового года, чудес и радости.

Когда мы подошли к двери, Льдинка сразу же слетела с моего плеча и нажалана дверной звонок. На этот раз нас встретила другая новогодняя мелодия, которая мне была незнакома. Но и под нее саламандра бодро двигалась в воздухе, то крутя хвостом и задом, то выделывая пируэты.

Я с улыбкой наблюдала за этой актрисой, пока дверь не открылась, и я не увидела Дарена. В фартуке. И в муке. Губы раскрылись в форме буквы «о». Дарен смущенно потер затылок.

— Простите, думал, успею к вашему приходу закончить банановый хлеб, но… первая партия сгорела.

Что может быть привлекательнее красивого мужчины? Только красивый мужчина в фартуке. Жаль, что не на голое тело и не в шапочке Санты. Боже, о чем ты вообще думаешь, Злата⁈ Если бы мои щеки уже не были красными, я бы просто сгорела со стыда.

— Кхм… Проходите, пожалуйста.

Внутри Дарен помог мне снять шубку. Мужчина повесил ее в шкаф вместе с шарфом, шапкой и перчатками. Когда я разулась, он дал мне мягкие домашние тапочки, которые приобрел специально для меня. Я когда их в первый раз увидела, дар речи потеряла.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь