Книга Подарок для дракона, или Истинная в розыске, страница 41 – Элиза Маар

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Подарок для дракона, или Истинная в розыске»

📃 Cтраница 41

— Угощайтесь.

— Спасибо, но откажусь. Не ем сладкое с утра. Да и вообще ем редко, только если очень хочется.

— Похвально, а вот я не могу от него отказаться.

Сделав глоток кофе, Селия улыбнулась.

— Теперь ясно, в кого Фели такая сладкоежка. Ее б воля, жила бы только на вкусностях.

Я улыбнулся, распечатав следующую конфету. С Селией было легко в общении. Я знал ее не так давно, но не чувствовал себя скованно. Мне было комфортно. Эта девушка располагала к себе. И то, что она была обычным человеком, совсем не отталкивало, хотя моему дракону мог угодить не каждый.

А то, как она сблизилась с Фелицией, не сделав для этого почти ничего, было достойно восхищения. Дочь в выборе своего окружения была еще капризнее меня. Мне несказанно повезло, что эта девушка откликнулась на вакансию, потому что иначе я не знаю, как бы со всем справился. В ресторане полный завал.

— Это правда, что вы шеф-повар в своем же ресторане? — спросила Селия.

— Да. Раньше работал на близкого друга, который владел им владел, а потом, когда Маркус решил покинуть остров ради Истинной пары, выкупил его детище.

— Любите готовить?

— Обожаю. Горю этим делом. — я сделал глоток остывающего кофе. — А вы? Я заметил, вы знаете немало хороших рецептов. Я даже подумываю узнать их у вас.

Она, смущенно улыбнулась, убрав за небольшое ушко прядь светлых волос, которые сегодня не собрала в привычную косу. Я и до этого замечал ее красоту, но с распущенными волосами и в этом вязанном платье, которое подчеркивает ее фигуру, она казалась еще прекраснее.

— Я тоже люблю готовить. Как вы сказали, горю. Но я никогда не работалав общепите. На Земле была воспитателем в детском саду, а здесь… — она отвела взгляд, заметно погрустнев.

Ее что-то тревожило. Я сразу понял, что не стоит углубляться в эту тему, хотя, признаться честно, мне было интересно узнать девушку поближе.

— А хотели бы развиваться? — поспешил я сменить неприятную ей тему.

— Да, очень. В будущем точно. Если ничего плохо не случится.

— Верьте в лучшее, Liir Idal,и все обязательно будет хорошо.

Часы пробили 8 утра. Бросив на них взгляд, я вздохнул, допил остатки кофе и, помыв чашку, повернулся к уже стоявшей девушке. Она проводила меня до дверей. Пока одевался, она, сцепив руки в замок, смотрела в пол, на тапочки.

— Ну, я поехал. Если что-то случиться, звоните сразу.

— Конечно, гос… Дарен.

Так и не может привыкнуть к простому обращению.

— Хорошего вам дня.

— И вам.

В хорошем расположении духа я вышел на улицу, где сегодня бушевал крепкий мороз. Даже с магией было непросто согреться. Всего две минуты ждал прибытия извозчика, а уже начал замерзать. Медведи и те недовольно ревели, когда опустились на землю неподалеку.

— Ужас какой-то сегодня, да? — сказал извозчик, когда я забрался в сани.

— И не говорите.

— Все медведи бунтуют. — он свистнул, велев животным подниматься в воздух. — А олени вообще встали и не собираются покидать амбары. Столько прибыли теряем.

Я поджал губы, заставив себя смолчать. Я совсем не уважал эксплуатацию животных в условиях, когда им было непросто. В обычные дни они сами с удовольсвтвием работали, получая за каждую поездку любимые вкусности, а ночью хорошо отсыпаясь.

А вот в бури или мороз… медведи более привычны к этому, но все равно бывает лютуют, а вот олени, самая главная достопримечательность острова, нежные создания. Но за красоту, хороший нрав и грацию, их любят как и жители острова, так и туристы. Даже я вчера не удержался и решил порадовать Селию. Ну, и так извиниться перед ней за неудобства.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь