Книга Любимая жена-попаданка для герцога, страница 74 – Ульяна Соболева

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Любимая жена-попаданка для герцога»

📃 Cтраница 74

Я, Вайнерис Эльмхарт, обладательница титула "Женщина, которая три месяца лечила принцессу и не свихнулась", стояла у окна покоев Изольды и наблюдала, как моя бывшая пациентка прогуливается по саду внизу.

Прогуливается. Сама. Без одышки, без приступов кашля, без температуры.

Месяц назад у неё была ангина, из-за которой я чуть не обделалась от страха. Три недели назад — последние остатки туберкулёза, которые упорно не хотели сдаваться. Две недели назад — финальные анализы, показавшие, что бактерий в организме почти не осталось.

А сегодня — полное, абсолютное, медицински подтверждённое выздоровление.

— Она выглядит счастливой, — прокомментировал Василиус, устроившийся на подоконнике как рыжая пушистая статуя. — И живой. Что тоже немаловажно.

— Спасибо, что напомнил, — буркнула я. — А то я забыла, что три месяца назад она была на грани смерти.

— Не за что, — невозмутимо ответил кот. — Я здесь, чтобы поддерживать твоё эго и напоминать о твоих достижениях. Кто-то же должен.

Внизу Изольда остановилась возле розового куста, наклонилась к цветку, вдохнула аромат. Просто вдохнула — полной грудью, без кашля, без хрипов.

Месяц назад такое простое действие вызвало бы у неё приступ. Сейчас — только радость.

Я почувствовала, как к горлу подкатывает комок Профессиональная гордость врача, сентиментальность измученной женщины и чистое облегчение человека, который три месяца нёс груз ответственности за чужую жизнь.

— Не плачь, — предупредил Василиус. — Ты слишком крутая для слёз.

— Заткнись, — я вытерла предательскую влагу с глаз. — У меня что-то в глаз попало.

— Конечно, — согласился кот тоном, который ясно говорил: "Мы оба знаем, что это неправда, но я позволю тебе сохранить достоинство".

Вечером король Альдред созвал официальную церемонию в тронном зале. Вся знать Альтерии собралась посмотреть на очередной королевский спектакль —придворные в парадных одеждах, лекари (включая Мастера Гвидо с его вечно кислымлицом), слуги, стражники.

Атмосфера торжественности была настолько плотной, что можно было резать её ножом и продавать кусками как сувениры с надписью "Настоящая королевская пышность"

Я стояла перед троном в своём лучшем платье (которое всё равно уступало нарядам местных аристократок, но хотя бы не делало меня похожей на нищенку) и пыталась не ёрзать. Официальные мероприятия всегда вызывали у меня желание сбежать куда-нибудь, где можно спокойно заниматься полезными делами вместо позирования.

Рядом со мной стояла Изольда — в белом платье, символизирующем выздоровление, с розовыми щеками и сияющими глазами. Она выглядела как ожившая сказочная принцесса. Что, технически, и было правдой.

Король поднялся с трона, и зал мгновенно затих.

— Три месяца назад, — начал он голосом, который легко разносился по всему залу,

— моя дочь, принцесса Изольда, была при смерти. Лучшие лекари королевства не могли ей помочь. Я уже смирился с мыслью о потере единственного ребёнка.

Он сделал паузу, и я видела, как его челюсть напряглась от сдерживаемых эмоций.

— И тогда принц Эдвард привёз герцогиню Вайнерис Эльмхарт, — он посмотрел на меня. — Женщину-врача из соседнего королевства. Я был... скептически настроен.

— Вы называли меня шарлатанкой, — не удержалась я от уточнения.

Несколько придворных ахнули от моей дерзости. Король усмехнулся — впервые я видела на его лице что-то похожее на улыбку.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь