Книга Смертельная жара, страница 65 – Патриция Бриггз

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Смертельная жара»

📃 Cтраница 65

— Ты думаешь, что монстр, которого я вижу в Челси, — пережиток какой-то устаревшей культуры, — сказал он нейтральным тоном.

— О, нет, — ответила Анна таким уверенным голосом, что сама чуть не поморщилась. Но продолжила более осторожно: — Большинство людей носят в себе монстра. Не только оборотни или фейри, большинство людей тоже. Этот монстр не имеет ничего общего с нашим волком, за исключением того, что волк делает его более опасным. Это монстр, порожденный нашими собственными эгоистичными желаниями и ранами, которые жизнь оставляет на всех нас. Будь то пара десятилетий или пара столетий, мы все страдаем, и некоторые из этих ран не заживают полностью.

У нее ведь имелся свой собственный монстр, не так ли? Собственная тьма, которую она старалась не показывать. Монстр, который удивил бы ее супруга своей свирепостью. Монстр, рожденный из беспомощности. Хотя она понимала, что помощь была рядом, но не знала, как до нее добраться.

Анна скрывалаэтого монстра от всех, потому что Чарльзу было бы больно, если бы он узнал, что она до сих пор носит эти шрамы. Но поскольку она признавалась в своих слабостях, пусть даже только перед собой, она также беспокоилась, что это повлияет на его представление о ней. Он думал, что она храбрая, верная и добрая, но это было не так. В глубине души она была мрачной и жестокой. Если бы он действительно понял, что в ней есть эта извращенная и сломленная часть, возможно, он не смог бы ее полюбить.

Но дело было не в ней. Хостин должен увидеть, что она носит в душе, чтобы понять, что он не один такой. Она должна выговориться, чтобы при воспоминании этого разговора он не чувствовал себя униженным из-за того, что рассказал ей так много, а она не открылась ему. Поэтому она позволила тьме поглотить себя и посмотрела ему в глаза.

Он непроизвольно отступил назад.

Анна подавила разбитые осколки своей души, пока они не оказались глубоко внутри, где она хранила их до тех пор, пока ей не понадобится эта ярость и жестокость.

— Мы все боремся за то, чтобы быть лучше, чем наши базовые инстинкты, Хостин, — сказала она ему немного грубоватым голосом.

— Что с тобой случилось? — спросил он. Она увидела, как в нем сработал защитный инстинкт альфы, хотя не ожидала такого.

— Думаешь, Чарльз не позаботился бы о любых проблемах, с которыми я могла бы столкнуться? — спросила она.

Он торжественно кивнул.

— Чикаго. Я слышал, что Чарльз убил Лео за то, как тот обошелся с недавно обращенным волком. — Он помолчал. — Вот о чем он говорил за ужином.

Она теряла нить разговора, пора было вернуть его в нужное русло.

— Лео не боролся со своим монстром. Не только ведьмы поддаются искушению тьмой. Когда мы, оборотни, не можем сдержать этого монстра, наша стая должна позаботиться о том, чтобы мы никому не причинили вреда. Вообще-то это дело альфы. Для Челси это будешь ты.

Он кивнул. Это была его обязанность. Как заметила Анна, альфы были очень ответственными людьми. И в этом все дело. Он чувствовал, что должен позаботиться о Челси, как киллер.

— Но мы же не все терпим неудачу, правда? — мягко сказала Анна. — Слишком многие из нас, но не все. — Она посмотрела на спящую женщину. — Братец волк не думает, что она потерпит неудачу. Вот почему Чарльз изменил ее. Им двигал не минутныйпорыв, а интуиция. И его интуиция точнее, чем у большинства людей.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь