Онлайн книга «Волшебная больница Святого Владимурра»
|
А тут же — легче пуха. И такой запах приятный… Сама не заметила, как уткнулась носом в шею. — Джули! — волк почти сразу отодвинулся, — Вы… нюхаете меня! В голосе послышалось возмущение. — Простите! — повинилась, не чувствуя за собой никакой вины, — Но вы так вкусно пахните… Можно еще раз? И, не дожидаясь разрешения, подошла и снова зарылась носом в шелковистую шерсть. Ммм! Как вкусно. Даже цапнуть зубами хочется. Хоть и глупости это — под шерстью-то кожа, а там кровь. Я не стала, случайно, вампиром? Нет, это просто такая реакция на запах. Животная прямо! — Джули, отойдите! Это неприлично! —глухо говорит Кир и в одно движение превращается в человека. В одежде. Да, вот сейчас я искренне грущу по этому поводу. Без одежды было бы интереснее. — Вам следовало бы родиться котом. У котов бывает такая нежная шерстка, как у вас! — мечтательно говорю я. — Джули!.. — разочарованно стонет Кир, в одну секунду подходит и сжимает мои предплечья: — Неужели вам так сложно держать себя в руках? Ваш интерес как вызов для меня! — Простите, если надоедаю вам своим интересом! — обидчиво говорю я и пытаюсь отодвинуться. Руки стальными щипцами держат меня. — Вы не так поняли, — сквозь зубы произносит Кир, — Но давайте поговорим о главном: о вас. Вы в опасности, Джули. — Я? Сейчас? Сама не знаю, что на меня находит, но я самым беспардонным способом обнимаю его за талию, и прижимаюсь. Руки на моих предплечьях разжимаются и опускаются на мою талию. — В вас говорит бренди. Я совершил ошибку, что предложил вам его. — Не надо объявлять мне, что я пьяна. Сама знаю, — говорю в сторону. — Тогда отойдем друг от друга и cпокойно поговорим. У нас мало времени и нужно провести его с пользой. — Польза — она тоже бывает разная… — Джули, сядьте, пожалуйста, в кресло. Я вспыхиваю со стыда и отталкиваю его. Мол, не очень-то и хотелось. Разворачиваюсь к креслам, иду чеканным шагом. А внутри так больно, что выть хочется. Он меня отшил! А я вешалась на того, кому даже не нравилась. Видимо, я превратно расценила его вежливость и участие как интерес. И вот опозорилась. А ведь мне не свойственно вешаться на мужчин. Случай с Габриэлем — скорее, исключение! Зов раненной души, уже и не чаявшей встретить свою любовь. Я вздрогнула, окончательно прозревая. О, боже! Кир, наверное, узнал о нашей с Габриэлем несостоявшейся интрижке. Волка увели, и скорее всего, он что-то обо мне наплел. — Так вот! — сел в кресло напротив Кир, — Давайте поговорим о делах. Я привел вас сюда потому, что дело крайне щепетильное… Ладно, о делах, так о делах. Не буду показывать, как мне больно и неуютно. — Скажите, в вашей семье были у кого-нибудь необычные способности? — Это какие, например? — Возможность становиться невидимым, — очень тихо и очень серьезно сказал Кир, — Об этом не принято говорить, но сила королевского рода не только в уменииплести интриги. В роковом сражении с барсами участвовало всего двадцать котов королевской крови. — Против? — Армия барсов в тот день насчитывала около двухсот сорок особей мужского пола. Со стороны кошек участвовали в основном самки. — Почему самки? — Они умеют прятать запах. Если им выгодно, они умеют претворяться обычным человеческим существом, не оборотнем. К тому же, становясь невидимыми, они и вовсе теряют его… И тут я вспомнила: |