Книга Знахарка для оркского племени, страница 20 – Юлия Эллисон

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Знахарка для оркского племени»

📃 Cтраница 20

Я запустила Барсика внутрь, погладив его по голове.

— И пусть следят, чтобы он не сбежал! — попросила я у Лориэля, глядя прямо на Громора. — Он мастер побегов. А если с ним что-то случится, можете забыть о каком-либо лечении.

Тот легко перевел мою фразу вождю. Громор кивнул, сделав какой-то замысловатый знак рукой. Откуда-то прибежало сразу три могучих воина со щитами и встали на страже моей палатки по периметру. Я хмыкнула, чувствуя смесь абсурдности и удовлетворения.

Ну что ж, будем считать, что Барсик в безопасности. Правда, стоило бы проверить, насколько плотно прилегает эта кожаная тканьк земле. Это же кот: он не станет ломиться через центральный вход, если найдет хоть одну дырочку. Надо будет позже все щели осмотреть.

— Это центральная поляна поселения, — тем временем начал экскурсию Лориэль, жестом показывая на место, где я недавно обедала. — Здесь собирается совет, решаются важные вопросы. Очень почетно, что тебя поселили рядом: хотя у орков знахари в большом почете, но ты все же первая, кого поселили так близко к месту силы.

— Угу. Горжусь, — кивнула я с легкой иронией.

Понятно, что у них тут свои порядки и иерархия, в которую мне теперь предстояло вписаться. Хотя бы на время. Или… навсегда? Эту мысль я снова отогнала, сосредоточившись на настоящем.

Сначала туалет. Потом — разборки с женихом. А там посмотрим. Глядишь, и МРТ какого-нибудь магического добьюсь. Надо же как-то лечить этого упрямого громилу.

Глава 8

Эльф честно отрабатывал звание профессионального гида, хотя таковым, судя по всему, не являлся. Он показал мне общую поляну, где в нескольких огромных котлах готовилась еда для всего племени — аромат дымного мяса и трав щекотал ноздри, вызывая предательское слюноотделение, несмотря на все мои попытки сохранять профессиональную отстраненность. Познакомил с хозяйственниками, отвечающими за распределение общественных благ типа теплых одеял и прочего.

Орки-хозяйственники оказались такими же массивными, но с более спокойными, даже добродушными лицами, и их уважительные кивки в мою сторону заставляли чувствовать себя немного важной шишкой, хотя внутри все сжималось от осознания собственной беспомощности в этом новом мире.

— Ночью бывает холодно, — делился ушастый, и его белые волосы колыхались на ветру, переливаясь в свете солнца. — У орков не принято спать на земле поэтому. И считается большим оскорблением, если ты предложишь сесть или лечь орку на землю. К тому же в сезоны дождей очень много змей, это тоже фактор.

Я кивала, рассматривая все по сторонам, впитывая традиции нового для меня мира с жадностью и детским восторгом, смешанным с легкой тревогой.

Палаточный город раскинулся на огромной поляне, окруженной незнакомыми деревьями с лиловыми и серебристыми листьями, которые шелестели на ветру, словно перешептываясь обо мне. Повсюду стояли кожаные шатры разных размеров — от скромных до внушительных, — украшенные перьями, резьбой и цветными полосками. Между ними виднелись костровища — над некоторыми еще поднимался дымок, и этот запах дыма смешивался с другими ароматами, создавая неповторимый букет.

Орки — и мужчины, и женщины — занимались своими делами: кто-то точил оружие, кто-то чистил шкуры, кто-то просто сидел у входа в шатер.

Женщины-орки оказались массивными зелеными красавицами, хоть и чуть меньше мужчин, с такими же сильными чертами лица, но с более изящными руками и шеями. Многие носили сложные прически с вплетенными бусинами и перьями, и их взгляды, скользящие по мне, были полны любопытства, но без тени враждебности, — скорее оценивающий интерес, от которого становилось одновременно и лестно, и не по себе.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь