Книга Королевство теней и пепла, страница 123 – Дж. Ф. Джонс

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Королевство теней и пепла»

📃 Cтраница 123

Пальцы на подлокотнике дрогнули.

Он промолчал.

И в этой тишине она отвернулась.

— Спокойной ночи, Принц Огня.

***

Мэл разбудил резкий шорох тяжёлых штор, душная темнота разом исчезла, рассечённая утренним светом. Золотой луч пересёк кровать, вместе с ним в груди вспыхнуло предвкушение.

Наконец-то.

Сегодня будут ответы.

Клара будет вынуждена объяснить всё — правду о Вере, об одном и том же запахе, и о том, не замешана ли она тоже в ведьмовских узорах.

Но стоило Мэл разглядеть служанку, порхающую по комнате, предвкушение свернулось в ком.

Это была не Клара.

Улыбка исчезла.

— Где Клара? — спросила она, и в голосе звякнуло предупреждение.

Служанка вздрогнула; поднос с яблоками со звоном рухнул на пол. Девушка спешно собирала их, дыша часто и поверхностно; лишь собравшись с духом, пролепетала:

— Её сегодня нездоровилось, Ваше Высочество. Она попросила меня заменить её.

Губы Мэл скривились в усмешке. Ложь.

Она отбросила одеяло и вскочила, уже на бегу — к двери. Ночная рубашка белой дымкой тянулась за спиной, ловя ранний свет. На пустую половину комнаты, где ночью был Эш, она едва взглянула. Его не было, наверняка ушёл на тренировочные дворы до рассвета. Он всегда уходил бесшумно, впрочем, дело было не в скрытности. Мэл спала так глубоко, что даже молния над головою её не подняла бы, если тело не пожелает.

— Ваше Высочество, вы ещё не одеты! — выдохнула служанка, расширив глаза, когда Мэл пронеслась мимо.

Мэл было всё равно.

По лестнице — по две ступени, к крылу для гостей. Она знала каждую комнату — уже выучила наизусть и шла безошибочно.

Покои Рен Уинтер находились рядом с покоями её брата Брина; в том же коридоре жили дикие и непослушные особы из Дома Дикой Стали.

Мэл не постучала.

Влетела — мельком отметив скромную обстановку — и взгляд тут же нашёл небольшую фигурку, распластанную на кровати.

Рен лежала в самой неприличной позе из доступных природе: руки и ноги звёздочкой, голова свисает с матраса, по губе тянется тонкая дорожка слюны.

Мэл схватила вольверийку за плечи и встряхнула так, что кого попроще — разломило бы пополам.

В углу приглушённо пророкотало.

Мэл застыла, обернувшись: из тени на неё смотрели двое волков — серебряные глаза прищурены, шерсть на загривке поднята — их хозяйку держат грубо.

Мэл знала, чтоогромных волков Рен и её брата отправили в подземелья, но не догадалась, что малых разрешили оставить в покоях.

Медленно она отпустила Рен и повернулась к зверям.

Опустилась на четвереньки, встала низко, склонив голову, молча изучая. Волки втянули воздух, брали её запах.

Они не бросились. Лишь осторожно отступили — инстинкт почуял тихую, тлеющую угрозу, что жила у неё под кожей.

— Ты немного пугающая, — раздалось с кровати.

Мэл глянула через плечо: Рен уже сидела, потирая глаза, скорее забавляясь, чем тревожась.

Но Мэл было не до смеха.

Она резко выпрямилась:

— Она не пришла, — слова низко пророкотали. — Должна была понять, что блокнот пропал. Прячется. Надо найти её.

— А нельзя было подождать до завтрака?

Мэл железной хваткой ухватила Рен за руку:

— Поймать, пока не сбежала.

— Ладно, ладно, — простонала Рен, но уступила; выудила украденный блокнот из-под кучи одежды на кровати.

С понятливым взглядом опустилась к волкам и подвела им к носам книгу.

Едва ноздри дрогнули, улавливая след, звери сорвались с места — выстрелили из комнаты, уводимые запахом.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь