Книга Забытая жена из горного края, страница 159 – Ника Цезарь

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Забытая жена из горного края»

📃 Cтраница 159

— А тихо?

— Что?

— Я спрашиваю о тех, кто мечтает, что вы погибли в своих снах, в тёмных комнатахнаедине с собой, плетя интриги и заговоры… есть такие? Не всегда те, кто кричат, способны перейти к действиям, а вот те, кто молчат… — он с выражением посмотрел на меня, давая пищу для раздумий.

— Почему тебя не было за завтраком? Чёрный дракон явно благоволит вам? — сменила я тему.

— Там были только драконы, госпожа. Что за игры вы затеяли с господином? Нужно ли?

— Доротея оценила. Говорит, что это верный способ.

— Доротея всегда была плутовкой, вы же с первой встречи кажетесь чересчур серьёзной и рассудительной. Думаете, игры вам подходят?

— Не попробую — не узнаю, но ты не одобряешь и, конечно, скажешь своему господину, — констатировал я.

— Если он спросит, — на мгновение задумавшись, всё же ответил Наар, — сыграйте! Кто я такой, чтобы учить вас жизни. Пусть жизнь сама преподнесёт урок!

— Говорят, он сейчас улетел, — внутри заворочился интерес, что я умудрялась благополучно прятать. — Не знаешь куда?

— Дракон никогда не будет отчитываться перед человеком, — снисходительно ответил он. — Но будьте уверены, к ужину он явится.

— Ты поможешь мне? — задала я свой главный вопрос, — я тебя спасла…

— Я отплатил тем же! — холодно отрезал он. — Мы квиты.

Наар упрямо вздёрнул голову, отчего я в сомнении сжала ладони в замок.

— Я выкупила, а потом и вылечила тебя, сняла ошейник… — перечисляла я, надеясь его пронять.

— Не давите, госпожа, — нахмурился он, но потому как сомнение блеснуло в его глазах, был близок согласиться со мной. — К тому же вашей жизни ничего не угрожает… Наоборот! Сейчас для вас это самое безопасное место!

— Думаешь? А как же это? — я с болью коснулась ошейника. — Он оставил мне это…

— Его можно понять. Вы-маг! И думаю, что освоили ещё несколько приёмов после моего отъезда, а это его дом. Здесь не все могут постоять за себя. К примеру, Доротея. Беременные драконицы очень уязвимы! Если не считать ошейника, он ведь больше вас не обижал. Даже привезли вас сюда не по его указке…

Глава 47

Расставшись с Нааром, я ждала ужина в напряжении.

По его словам, мне следовало признаться и принять роль жены, лечь с драконом в постель… И в этом моё притяжение к дракону не возражало. Но стать послушной… забыть о своём замке, а ведь там урожай собирают, да картофель должны с легкой руки Кенай похитить… Как там она? Её уже бросали, и я совсем не хотела, чтобы она вновь почувствовала себя обманутой. Одним словом, разум был против!

Прощупав границы дозволенного, я поняла, что могла гулять в саду или быть в выделенной нам с кузиной комнате. Выйти из замка я не смогла, стражник, сразу преградил мне путь, как и не пустил в другие коридоры и галереи замка.

— Велено с вас глаз не спускать! — оправдывался стражник.

— Но разве был запрет на наши передвижения? — подбоченившись, я недовольно прицокнула, — Разве дракон запрещал?

— Не разрешал! — упрямо сжав челюсти, он не сдвинулся и на миллиметр с моего пути, готовый стоять до конца. — Он велел отвести вас в ваши покои.

— В библиотеку хотя бы можно? — едко спросила я, надеясь покопаться в здешних книгах и документах.

— Сад или ваши комнаты, — повторил он механически, не желая вступать со мной в полемику.

— Тогда зови Рыжего, — вскинула я подбородок. — Дракон велел обращаться к нему. Я не сдвинусь с места, пока он не придёт.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь