Книга Их темная Дарлинг, страница 51 – Никки Сент Кроу

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Их темная Дарлинг»

📃 Cтраница 51

Кас подходит к дубу. Он снял футболку и оторвал от неё полоску ткани, сделав что-то вроде плотной повязки, – и теперь завязывает Дарлинг глаза.

– Пусть будет сюрприз, – говорит брат.

– Может быть, эту. – Я оттягиваю пухлую нижнюю губу Дарлинг, и у неё вырывается взволнованный вздох.

Кас подходит к ней сзади и задирает платье.

– Может быть, эту. – Он шлёпает её по голой заднице, и она вскрикивает, отшатываясь, и упирается мне ровно в пах, а стоит у меня уже так, что едва яйца не лопаются.

Я провожу рукой по её бедру и легонько касаюсь киски.

– Или, может быть, эту.

Она уже вся течёт. Ох, чёрт.

Смотрю на брата через её плечо. Технически я выиграл, но в целом не против разделить трофеи.

– Хочешь взять её одновременно? – спрашиваю я Каса.

–  Глупый вопрос.

– Чур, мне достанется рот, – требую я.

–  Меня устраивает.

– На колени, Дарлинг, – приказываю я ей, и она быстро подчиняется, опускаясь на землю. В этой части леса Неверленда много торчащих узловатых корней, поэтому я магией создаю под нами мягкий ковёр из мха, и Дарлинг тут же вздыхает с облегчением.

Я подхожу к ближайшему дубу и усаживаюсь поудобнее среди толстых корней.

– Иди сюда, шлюшка Дарлинг.

Так и оставшись с завязанными глазами, она на четвереньках ползёт ко мне. Я достаю член и несколько раз толкаюсь в кулак, пока она подбирается ближе. Мой взгляд прикован к её рту, влажным губам, и от одной мысли о том, чтобы полностью погрузиться в её горло, член тяжелеет в руке ещё больше.

Добравшись до меня, она занимает нужную позу, опираясь на мои расставленные ноги. Пахнет она просто божественно: горячо и возбуждённо, как хорошая маленькая шлюшка.

– Открой рот, – говорю я ей, и она опускает челюсть. – Хорошая девочка.

Я хватаю её за волосы и толкаю на себя.

Как только жар её рта обволакивает меня, я зажмуриваюсь и непроизвольно дёргаю бёдрами. Дарлинг проводит языком вверх по нижней части члена, затем круговым движением обводит головку, исследуя уздечку.

– Грёбаный ад, – выдыхаю я.

Брат подходит к Дарлинг сзади, опускает руку к её оттопыренной заднице, и, когда его пальцы скользят по её клитору, она издаёт стон, не выпуская изо рта мой член.

– Если бы я мог каждый чёртов день трахать этот тугой ротик, я был бы самым счастливым человеком на свете.

Она заглатывает целиком и задыхается, отстраняется набрать воздуха, затем снова опускается на всю длину, обхватив основание своей маленькой ручкой.

Яйца у меня напрягаются всё больше.

Кас встаёт между её ног и расстёгивает молнию на штанах. Дарлинг замедляет движения на моём члене, ожидая, когда мой брат войдёт в неё.

– Не останавливайся, Дарлинг, – требую я. – Не останавливайся, сука.

Она начинает работать ртом быстрее и, когда брат толкается в её мокрую киску, издаёт громкий стон.

– Чёрт, Дарлинг… – бормочет Кас и толкается сильнее, качая её вперёд ко мне.

Её сиськи подпрыгивают под тонкой тканью платья, а соски напрягаются от трения. Я трогаю один дразнящим коротким движением, и она стонет.

Кас тянется поиграть с её клитором, и Дарлинг приподнимается ровно настолько, чтобы хрипло выдохнуть на мой член.

– Ей нравится, – замечаю я.

– Просто охеренно, – признаётся она.

– Дарлинг, да ты течёшь мне на яйца. – Кас прижимает её ближе, надавливая на её чувствительную плоть.

– О боже, – стонет она. – Ох, чёрт.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь