Книга Марианна. Попаданка в нелюбимую жену, страница 110 – Дора Коуст

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Марианна. Попаданка в нелюбимую жену»

📃 Cтраница 110

— Что такое универе? — поинтересовался Арсарван с любопытством.

— Университет. Это что-то вроде академий ваших, — пояснила я торопливо. — Так вот, нас называли «Грозой леса» или «Две Машки без медведей». Мы всегда вместе, понимаешь? Мы даже учиться пошли вместе. На учителей младших классов.

Повисла слишком затянувшаяся пауза. Она как будто даже показалась мне недоуменной.

— Ты хотела стать педагогом? — в голосе графа слышалось изумление.

— Да не то чтобы, — была вынуждена я признаться. — Нет, я, конечно, детей люблю, но туда учиться пошлаиз-за Машки. Вот кто должен стать педагогом от бога.

Вспомнив Машку, я чего-то совсем расклеилась. Душу защемила тоска, и даже сон как рукой сняло. Смотрела в потолок в полумраке и гадала, светит ли мне сегодня здоровый, сладкий, притягательный, двухчасовой сон.

— Помнишь что-нибудь о своих родителях? — снова заговорил граф.

— Нет, не помню, я была слишком мала. Мое первое воспоминание — это Машка и тетя Дина, — ответила я и в который раз перевернулась на другой бок. — Ладно, давай уже спать. Нам скоро вставать, а мы еще не ложились. Доброй ночи.

— Доброй ночи… — отозвался Арс, а после короткой паузы добавил: — Марианна.

В его устах мое имя отчего-то прозвучало особенно нежно, хотя я его с детства не любила.

Наверное, потому, что окружающие по большей части пытались называть меня Аней, ведь одна Маша в нашем окружении уже имелась.

Глава 23. Борьба за одеяло

— Они едут! — выкрикнула служанка из холла, и в доме началась легкая паника.

Стоя в гостиной с двумя корзинами разноцветных деревянных игрушек, я оглянулась на Арсарвана. Отложив составленный нами список поручений, он поднялся, освобождая кресло.

— Ты все еще можешь пойти подремать пару-тройку часов. Я скажу, что графиня неважно себя чувствует, а потому выйдет позже.

— Если ты так пытаешься избавиться от меня… — протянула я грозно.

— Не дай Древние, — отмахнулся он.

А затем забрал у меня корзины, поставил их на пол и взял меня за руку.

Обомлев от его наглости, я пришла в себя только на крыльце. Расцепив наши переплетенные пальцы, Арс переместил мою ладонь на сгиб своего локтя.

Слуги спешно выстроились по обеим сторонам от дорожки. В знатных поместьях так было принято встречать важных гостей. На крыльцо высыпались вообще все домочадцы от мала до велика.

Если бы мы не отправили половину слуг по домам, нам бы дорожки точно не хватило. И денег. Я почти физически чувствовала, как пустеют наши кошельки, хотя этим утром с частью работников Арсарван расплачивался сам.

Я же потратилась на игрушки и одинаковую униформу для слуг. Пошить двенадцать платьев и восемь костюмов из серой ткани, да всего за два часа, оказалось непомерно дорого. Мы этим утром точно принесли ателье мадам Охрензии месячную выручку.

Конюх ждал прибытия гостей недалеко от ворот. Первыми на подъездную дорожку из портала выехали телеги, в которых сидели ребятишки разных возрастов. Их было так много, что я на миг даже растерялась. Все как один вертели головами, таращили глаза, а кто-то любопытный едва не вывалился в попытке потрогать декоративные статуи.

— Нам точно хватит кроватей? — спросила я приглушенно, едва размыкая губы.

— Тебе не о чем переживать, Марианна. Каждый ребенок был заранее посчитан, — ответил Арс, накрыв мою ладонь своей с явным желанием поделиться собственным спокойствием.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь