Онлайн книга «Особый навык – "узурпатор". Том 6»
|
Уже в таверне, стоило переступить порог, как нас встретили с овациями. Правильно говорят — алкоголь развязывает и язык, и тело. Здесь уже вовсю обсуждают произошедшее. А когда я спросил насчет двух комнат, нам дали их на ночь совершенно бесплатно. Еще и ужин с завтраком добавили. Есть свои плюсы. Правда, легче мне от этого не стало. Силицер мне не родной город. Даже любимым назвать его не могу. Но я уже бывал здесь. А еще здесь живет Мэй со своей семьей. Печально видеть, куда скатывается положение. Это я уже не говорю о том, что у нас торговое соглашение с этим городом. Есть поводы волноваться. Может, поговорить с отцом, чтобы и наш город вступился за этот, если Кустар развяжет войну… Черт, проблема в том, что у нас и с Кустаром есть договоренности. Но мой отец умнее Юдзу, если уж откровенно. Он всегда с хладнокровием относится к любому сотрудничеству. Меня тоже же обучил. Выпив по кружке спиртного, мы сразу направились на второй этаж. Я открыл первую дверь и, пропустив Алисию с Люси, зашел сам. Осмотрелся, убедившись в том, что все нормально. Девочки сразу заняли кровати. Их здесь две, но, чувствую, спать мы будем все на одной. Или опять эти дурехи затеют какой-нибудь спор, чтобы выявить победительницу. Решив проверить и вторую комнату заодно, сообщил им об этом и вышел обратно в коридор. Бертран будет спать в соседнем помещении. Открыв дверь, я также зашел внутрь, заперевшись. Комната точно такая же, только кровать уже одна. Окно распахнуто. Подойдя к нему и облокотившись на подоконник, закрыл на мгновение глаза. Приятный ветер ударил в лицо, освежая разум. Все идет не так, как должно. Хочется помочь этому городу, но как? Самолично перебить всю стражу? Тогда правитель Кустара точно проявитсебя. Но вредить он будет не мне. Да и к королю с жалобами не побежит. Нет. Он устроит полнейший хаос здесь. Так сказать, поднимет руку на самого слабого. Именно так поступают ни на что не способные ничтожества. Взглянув на улицу города, куда и выходит окно, я разглядел в одном окне напротив какую-то женщину. Она встала у шкафа и принялась переодеваться. Нервно посмеявшись и отведя взгляд, начал смотреть в другую сторону. У меня свои женщины есть. И тут заметил кое-что странное. Точнее, кое-кого странного. Невысокого роста незнакомка, судя по строению тела. Она облачена в черную накидку с капюшоном. Стоит средь прочих и смотрит прямо на меня. Лицо разглядеть не получилось, однако напряжение начало нарастать. Оно лишь усилилось, когда девушка вырвалась из толпы людей и помчалась в подворотню. Ловко забралась на крышу дома напротив по балконам и, подбежав к краю, остановилась. Лицо прикрывает маска. Я увидел лишь сверкающие глаза. А затем… Воспользовавшись магией воздуха, она подпрыгнула и устремилась в мою сторону. Вовремя сообразив, я отскочил и схватился за рукоять меча. Незнакомка залетела прямо в окно. Крутанулась, поднялась и уставилась на меня. — Какого черта⁈ Ты еще кто? Выпрямившись, девушка сняла капюшон с маской. Светлые волосы колыхнулись. Я застыл, сразу узнав ее. ![]() — Мэй? Ничего не ответив, наследница дома Томоки подбежала и прыгнула на меня, повалив на пол. А затем впилась в губы, поцеловав. Совершенно не ожидая такого появления, я растерялся, но быстро отдался поцелую, вспомнив вкус ее губ. Когда-то мы были довольно близки. |
![Иллюстрация к книге — Особый навык – "узурпатор". Том 6 [book-illustration-3.webp] Иллюстрация к книге — Особый навык – "узурпатор". Том 6 [book-illustration-3.webp]](img/book_covers/117/117798/book-illustration-3.webp)