Книга Особый навык – "узурпатор". Том 6, страница 18 – Александра Белова

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Особый навык – "узурпатор". Том 6»

📃 Cтраница 18

Направившись к выходуиз подворотни, заметил, как расступилась толпа. Почти все улыбаются. Некоторые даже хлопают и посвистывают. По глазам видно, что это далеко не первый случай.

Оказавшись на улице, я снова взглянул на девушку.

— Вы далеко живете? Я провожу вас.

— Здесь… за углом.

— Отлично.

Но нас снова задержали. На шум сбежались не только зеваки, но и другие стражники. Стоило поднять взгляд, как заметил четверых спереди, и еще троих сзади. Все в черном. И почему я не удивлен, что местной стражи среди них нет. Они попросту не вмешиваются.

Один из них вышел вперед, направив на меня наконечник копья. Я тут же передал девушку Алисии, также сделав несколько шагов к нему на встречу.

— За нападение на стражу ты отправишься с нами. Сложи оружие.

— А если откажусь? — усмехнулся, опустив руку на рукоять меча на поясе.

— Значит ответишь за нападение на месте. Ты нарушил закон.

— Я нарушил? Вы, твари, превышаете все свои полномочия.

— И кто это докажет? — рассмеялся стражник. — Ты в сказке родился, что ли? Представься!

— Леонхард Клэйн.

— Надо же, аристократ. Ну и попал же ты.

— Ошибаешься.

Стражник поднял копье, отдав приказ о нападении. Но было поздно. К этому моменту я уже направил энергию по земле к каждому стражнику. Стоило одному из них сделать шаг, как искры прошлись по линии, воспламенившись. Пламя поглотило ноги солдата и потухло. Он закричал, рухнув на землю. Броня расплавилась, принося теперь адскую боль.

— Да как ты… — оскалившись, их командир сам кинулся на меня. Но с ним случилось то же самое. Никаких мозгов.

Закричав из-за внезапных ожогов и упав прямо передо мной, мужик поднял взгляд. Я же снял меч с пояса и, замахнувшись, отсек ему правую кисть. А затем поднял руку. Огонь распространился, поразив все остальных стражников. Не прошло и минуты, как противники кончились.

Местные жители разошлись в стороны, но не разбежались. Продолжили наблюдать. Мои девочки лишь посмеиваются.

Опустившись на корточки к корчившемуся солдаты, схватил его за волосы и заставив взглянуть на себя.

— Может, мне у вас здесь ревизию провести?

— Ты… да ты хоть знаешь… знаешь, с кем связался⁈

— А ты?

— Чертов… аристократ!

— Перед тобой маг священного ранга. Я не потреплю такого отношения к местным жителям.

— Маг… маг священного…

Вырубив его следующим ударом, я поднялся и сразу вздохнул.

Бертран, конечно, сказал, что можно не церемониться, но кто же знал, что мой статус пригодится так скоро.

Вернувшись к девушкам, расспросил о направлении и повел пострадавшую к ее дому. Она уже немного успокоилась и даже воодушевилась. Как и многие другие, кто видел короткое сражение. Самое забавное — не один из жителей не подошел к раненным солдатам. А ведь они просили о помощи. Каждый получает то, что заслужил.

* * *

В то же время

Стоя среди толпы в черном плаще с глубоким капюшоном, девушка улыбнулась, не отводя взгляд от парня, давшего отпор прогнившей страже.

— Лео, а ты ничуть не изменился.

Глава 7

Силицер (часть 2)

Проводив девушку до дома, я получил назад свое пальто, а также поцелуй в щеку. Мне понравилось, а вот Люси с Алисией лишь побубнили что-то за спиной. Но, чтобы им не было «обидно», новая знакомая чмокнула и их. Здесь уже я посмеялся.

Выйдя обратно на улицу, мы сразу направились к той самой таверне. Свернув на нужную улицу и взглянув в сторону, где валялись стражники, заметил, что к ним присоединились новые. Пострадавших начали оттаскивать. Мне хотелось увеличить число жертв, но девушки уговорили оставить их.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь