Книга Никаких ведьм на моем отборе!, страница 78 – Наталья Мазуркевич

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Никаких ведьм на моем отборе!»

📃 Cтраница 78

Девушке, возвращавшейся в родную деревню после ярмарки, не повезло точно так же, как и Мэри, увидеть в ночной мгле сияющую бабочку. Не зная об опасности, она пошла за ней и ушла с дороги. Чем глубже в лес она заходила, тем больше бабочек слетало с деревьев к ней, начинало садиться на ее волосы, на платье, кожу. Последнего нельзя было допускать ни в коем случае. Высвободившиеся после смерти предыдущего носителя, крииды искали для себя новую жертву. Того, кто станет кормить их своей жизненной силой и кого они подчинят воле своего хозяина. Того из Тарланов, кто породил крииду из собственной крови и силы.

Но Вероника об этом не знала. Как не знала и Мэри об истории исчезнувшей в полночь Вероники и о том, что лишь в одном случае криида могла проигнорировать ее прикосновение. В случае, когда одна из них уже нашла хозяина и готовила новое тело для остальных.

* * *

— Дамиан? — требовательно уточнил король, когда смущенная Мэри и не менее красный от общественного обсуждения их свидания Генри поведали свою историю, а я поделилась собственными знаниями о криидах.

— Это возможно, — нехотя признал герцог. — О Тарланах мало известно, Аг… наши добрые друзья отослали их прежде, чем инквизиция сумела поймать хоть одного. О других кланах нам известно больше. Я свяжусь с Виктором и попрошу его посетить дворец в ближайшее время.

— В ближайшее время нужно пойти туда, где видели криид, — не согласилась я, потом поняла, кого перебила, и прикусила язык, но… король кивнул мне, давая понять, что услышал. Да и герцог нехорошо так улыбнулся.

— Хотите, чтобы они избавили нас от короля? — нехорошо поинтересовался герцог.

— Нет, — чересчур громко, отчего тут же втянула голову в плечи, ответила я. И уже тише добавила: — Если Мэри и Генри не врали, — названные торопливо помотали головами, — то крииды уже нашли нового носителя и для других людей безопасны. Но… с каждым часом у нас все меньше шансов проследить, куда они полетят. Чем больше времени проходит, тем сильнее тускнеют их крылья и тем больше они похожи на обычных бабочек. И не поймешь — кого ты видишь за окном: крииду или обычного мотылька.

— А иначе можно выявить носителя паразита? — нахмурился герцог, вероятно, просчитывая все варианты. — Менталист?

Я отрицательно качнулаголовой.

— Наставница говорила лишь об одном способе, но для него нужна ведьма и несколько часов времени: зелье не самое простое.

— Ты сможешь его сварить? — От этого «ты» из уст короля у меня внутри стало удивительно тепло.

— Не знаю, — не стала врать. — Я могу попробовать. Но я не помню пропорций, возможно в книге…

Я замолчала, поняв, что сболтнула лишнего.

— Продолжай, — попросил Георг и я, помедлив, закончила:

— Я нашла один гримуар. И, возможно, там есть нужные пропорции. Но… сначала лучше поискать криид, зелье, которое ни разу не готовил, не лучший вариант.

— Тогда пойдем. — Георг поднялся и протянул мне руку. — Генри составит нам компанию, а Мэри дождется и расскажет все Виктору. Дамиан, пригласи его во дворец.

— Возьми с собой кого-то еще, — напряженно попросил герцог.

— Это будет выглядеть странно, ты не находишь? — заметил король и пояснил недоумевающему другу: — Мы с Оливией идем на свидание в парк. Досадные мелочи не должны мешать проведению отбора и получению главного приза самой достойной, — с усмешкой пояснил король.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь