Книга Истинная для мужа - предателя, страница 27 – Кристина Юраш

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Истинная для мужа - предателя»

📃 Cтраница 27

Она не выбирает платье. Она цепляется за него, как за спасательную верёвку.

И вдруг я вспоминаю голоса служанок в коридоре: Блейкеры уже давно банкроты. Их герб — фальшивая позолота на гнилом дереве. А она — последний цветок на этом дряхлом трухлявом пне. Никто не простит ей провала.

— Надолго ли она жива? Всё может измениться в любой момент, так что я бы на вашем месте не стала бы снимать мои шторы и отклеивать мою мозаику, — усмехнулась Леонора. — Вы забыли, что моя семья очень могущественная и влиятельная!

В её глазах не было слёз. Было обещание.

«Это не конец», — говорил каждый изгиб её губ. «Это только начало войны».

И я поняла: она не сдастся. Потому что проиграть — значит признать.

Леонора развернулась и гордо направилась к двери, которую тут же открыл для нее Джордан.

На пороге она замерла. На мгновение прижала ладонь к груди — будто там болит. Потом выпрямилась, подняла подбородок и вышла, не оглянувшись.

Но я видела: её глаза были сухими не от гордости. От привычки. Она давно забыла, как плакать — слёзы не входят в образ «идеальной невесты».

— Вы забыли самое важное! Роду Блейкер уже нечего терять! — произнесла она, а в каждом слове была гордость и боль.

Как только дверь за ней закрылась, Джордан отряхнул перчатки, словно вынес мусор.

Более презрительного жеста среди дворецких не существовало.

— Как ты себя чувствуешь? — спросил Дион, а я промолчала. Даже не посмотрела на него.

Воспоминания о том, как они обсуждали помолвку, когда я умирала, воскресли в памяти, как только я услышала голос Леоноры.

«Ну что ж, дорогой мой. Сейчас ты почувствуешь, что значит умереть для кого-то!» — пронеслось в голове.

Он научил меня одному: мёртвые не отвечают. Значит, он станет мёртвым для меня.

И я решила вести себя так, словно его нет. Словно его слова — пустой звук. Словно он уже умер. Как он вёл себя в моей комнате, которую так полюбила Леонора для обсуждения будущей помолвки.

— Джордан, — тепло улыбнулась я. — А можно чаю. И покушать. Я очень голодна.

— Конечно, мадам, — тут же произнёс дворецкий. — Вот только сейчас надо обсудить один момент. Помолвка назначена. Приглашения уже отправлены… И гости приедут… Многие уже в пути… Мы что, будем их разворачивать со словами «извините, но помолвка отменяется»? Мы не успеем отменить приглашения. Так что решение за вами, господин.

Глава 30

— Пусть приезжают, — произнес Дион. Он все еще смотрел на меня. Безотрывно, и я чувствовала его взгляд. — Званый ужин никто не отменял. А по какому поводу — это уже совершенно не важно.

— Да, но они привезут подарки, как положено на помолвку! — заметил Джордан.

— Мы отпразднуем воскрешение моей жены. Почти как день рождения. И пусть подарки дарят ей, — произнес Дион. — Пусть это будет праздник в ее честь.

— О, — заметил Джордан. — Я представляю, что будет! В книжечках вежливости не написаны слова, посвященные внезапному воскрешению!

Я не разделяла его восторгов. Все эти балы, званые вечера были для меня настоящим испытанием. Хоть по состоянию здоровья их в моей жизни было очень мало.

Я быстро усвоила простую истину. Один неверный шаг — и над репутацией можно петь панихиду. Может быть, когда-нибудь, лет через двадцать, когда анекдот про то, как ты случайно уронила бокал или присела на корточки посреди зала, чтобы поднять упавшую брошку, уже всем поднадоест, ты сможешь появиться на людях. Но до этого ты вынуждена терпеть насмешки и шепотки за спиной.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь