
Онлайн книга «Дэниел и его дочь»
![]() — Ничего не поделаешь, придется! Ты знаешь там все ходы и выходы. — Не знаю! — в отчаянии завопила она. — Я вычеркнула все из своей памяти. — Ты нужна мне там, Ли. На месте вспомнишь. Должна вспомнить. Времени у нас в обрез. — Но как же я брошу Соню? — Возьмем ее с собой. — Ей надо ходить в школу. — Понимаю, понимаю. Ты боишься воспоминаний, и для тебя это важнее, чем Фиби и я вместе взятые. И будешь бояться их до конца своих дней. Ну что ж… прячься в свою скорлупу… Счастливее ты от этого не станешь. Его тон ужалил ее в самое сердце. — Хорошо, едем, — твердо сказала она. Дэниел долго смотрел на нее, словно впервые увидев. — Спасибо, заеду за тобой через час. — И, не добавив ни слова, вышел. Договорились, что Соня поживет пока у закадычной школьной подруги Кэти. Ли позвонила на работу — согласовать с Джиллиан изменения в графике съемок. — Но к четвергу, пусть хоть потоп, тебе необходимо вернуться. На этот день назначены важные съемки для «Вога». Мы пригласили шесть моделей, расписание сжатое, — сказала Джиллиан. — Нет, нет, к четвергу вернусь! — пообещала Ли. — Все выяснится уже завтра. Дэниел приехал мрачнее тучи. — Посмотри, что в последнюю минуту доставила почта. — Он протянул ей журнал в яркой обложке. — «Женщины мира», — прочла Ли. А на обложке — Фиби, последний снимок с демонстрации свадебных нарядов: Фиби, совершенно очаровательная в платье строгого покроя с фатой. — Если бы мы знали, когда должно состояться бракосочетание! Я позвонил в службу бракосочетаний Гретна-Грина, желая выяснить точную дату, но они не сообщают подобных сведений. Список вывешивается на стене, и все. — ЧД, — вдруг произнесла присутствовавшая при разговоре Соня. Оба непонимающе уставились на нее. — ЧД, частные детективы, — повторила она. — В каждой местной библиотеке есть список частных детективов по районам и их телефоны. Позвоните одному из них и поручите прочесть этот список. Вы получите сведения через два часа. — Соня, ты гений! — воскликнул Дэниел. — Молодец, доченька, — похвалила ее Ли после того, как Дэниел уехал. Зазвонил телефон. — Не знаешь, где Фиби? — спросила Бренда Мулрой. — Дома никто не отвечает. — У нее свободные дни до четверга. — Да, но мне звонили от «Линнона». Они решили взять ее лицо для новой линии, но, прежде чем подписать контракт, намерены с ней встретиться — и в самое ближайшее время. — Сдается мне, она хотела на несколько дней забыть про все и вся, — быстренько сочинила Ли. — Гмм. Остается надеяться, что ты в ближайшее время выйдешь замуж за ее отца и окажешь на нее благотворное влияние. А если она объявится, пусть позвонит мне. — И Бренда положила трубку. Ли с облегчением вздохнула. Ну и утро! Интересно, что ждет ее дальше? Спустя несколько минут явился Дэниел. — Мне удалось связаться с небольшой фирмой частных детективов в десяти милях от Гретны, — сообщил он. — Они проверят регистрационные списки и сообщат мне по сотовой связи. Поехали. А что это у тебя такой озабоченный вид? — Расскажу по дороге. Поначалу оба хранили молчание. Дэниел вел автомобиль по той самой дороге, по которой Ли четырнадцать лет назад проехала из Лондона в Бирмингем, а оттуда в Карлайл, но пока что тяжелые воспоминания не досаждали ей. Она и впоследствии не раз проделывала этот путь, направляясь по делам к заказчику. Воспоминания, скорее всего, нахлынут на нее после Бирмингема. — Так что ты собиралась мне сообщить? — осведомился Дэниел, когда Лондон остался позади. — Звонила Бренда, разыскивала Фиби. Фирма «Линнон» предлагает ей контракт. Я отговорилась тем, что Фиби взяла себе передышку от всего и ото всех. — Пора с этим бизнесом покончить. Ли промолчала. Она вытащила «Женщин мира» и стала рассматривать обложку, испытывая глубокое чувство гордости. Ее привлекла заметка Линдсей Элвис, в которой та, потрясенная природными данными Фиби, написала о «лице будущего». Каждое ее слово поднимало Фиби на новую ступеньку славы. Зазвонил телефон, Дэниел схватил трубку. — И что же? — спросила Ли, когда он закончил разговор. — Хуже не придумаешь. Они записаны на завтрашнее утро самыми первыми. — О Боже! — Кончается бензин. На заправке они размяли ноги, затем уселись пить кофе, практически не разговаривая, словно чужие люди. Поехали дальше. Почти тут же движение замедлилось, и через несколько минут они очутились в пробке. Сколько хватал глаз, и спереди и сзади виднелись ряды почти неподвижных машин. Целых три часа они плелись таким образом. Вот когда можно было бы поговорить! Ли ждала, но Дэниел ограничился тем, что включил радио. Да и в самом деле, что еще можно сказать друг другу?! Шоссе наконец освободилось, но драгоценное время было упущено, стало быстро смеркаться. Они въехали в дождь; постепенно усиливаясь, он превратился в ливень. — Надо где-нибудь остановиться, — промолвила Ли. — Мы проехали уже почти триста миль, ты устал, как бы не попасть в аварию. — Я хочу добраться до места сегодня, — заупрямился Дэниел. — Давай переночуем в Карлайле. Когда-то мы там ночевали с Джимми. До Гретны всего лишь девять миль, и мы сумеем добраться до нее прежде, чем бюро регистрации откроется. Стоп! Не заворачивай! Дэниел выругался и в самый последний момент нажал на тормоз. Мимо них с ревом промчался тяжелый грузовик. — А я его не заметил, — признался Дэниел. — Ладно, будь по-твоему. Переночуем в Карлайле. Они остановились в первом попавшемся отеле. Слегка обшарпанный, он тем не менее был уютным и приветливым. Ли заказала два отдельных номера. Лицо у Дэниела было серым от усталости и волнения. — Я закажу ужин в номер, — сказал он. — Лучше пойдем поужинаем в ресторане. — Я засну над тарелкой. — Ничего, разбужу, — пообещала Ли. — Пошли. Им достался последний свободный столик в зале. Ели молча. — Ну вот, кажется, снова становлюсь человеком, — признался Дэниел. — Я договорился, чтобы нас разбудили пораньше. Думаю, успеем. Они уже собирались подняться из-за стола, когда рядом раздался неуверенный вопрос: — Простите, пожалуйста, вы Дэниел Рейф? Дэниел поднял голову не без раздражения, которое, однако, сбежало с его лица, как только он увидел перед собой пожилую женщину с крепко сцепленными руками. |