Книга Восьмая жена Синей Бороды 2, страница 163 – Ариша Дашковская

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Восьмая жена Синей Бороды 2»

📃 Cтраница 163

Спускаться в ущелье в такую погоду было очень рискованно. Но гнев герцога страшил больше. Слишком многое связывало его с Уэйном. Да, он хранил его темные тайны, но и герцог был в курсе, чем занимается в его владениях доктор. И даже сам поставлял ему материал для вскрытия. Причем не всегда в мертвом виде.

Если Норрис не выполнит пожелание герцога, тот откажет ему в допуске в лабораторию при замке, перестанет снабжать препаратами для бальзамирования, а то и вовсе разрушит его лесное убежище.

Подходя к тайной тропе в ущелье, доктор заметил размытые следы. Он остановился в замешательстве. Неужели Жан выжил и сумел выбраться? Нет. Этого просто не могло быть. Не с его повреждениями. Присмотревшись к следам, доктор понял, что людей было несколько. Значит, Жан до встречи с ним, успел проболтатьсякому-то еще. Но как эти кто-то обнаружили его тайное место? За ними никто не следил, Норрис заметил бы неладное. Случайно выйти к ущелью, да еще и найти тайный спуск было невозможно. Размышления доктора зашли в тупик.

Единственное, что он мог сделать сейчас — убедиться, что Жан уже никому ничего не расскажет и принести герцогу нос, который парень совал, куда не нужно. К счастью, следов волочения доктор не увидел, значит, незваные гости труп Жана оставили там, куда он упал. Спустившись, доктор долго бродил в поисках тела Жана, но так и не нашел его. Зато отпечатков подошв чужих сапог было в избытке. Кто-то бродил здесь, как на прогулке, и рассматривал останки как экспонаты в музее.

А если эти люди наткнулись на его логово? Норрис похолодел от этой мысли.

Нужно срочно сообщить обо всем герцогу Уэйну, но для начала проверить свое тайное убежище.

Глава 51

Кристиан слишком многого хотел от Энни. Разве могла она оставаться на месте, зная, насколько коварен и безжалостен ее муж? Она неслась к замку, не разбирая дороги, то и дело оглядываясь, не гонится ли за ней Наоми. Приходилось успокаивать себя тем, что маленькая, щуплая девушка не сможет ее удержать.

Понадеявшись на то, что хорошо знает лес, Энни совершила ошибку. Ночью он казался совершенно другим, незнакомым. Ей до последнего не хотелось признавать, что она заплутала. Энни остановилась на небольшой поляне, вертя головой во все стороны и пытаясь сообразить, куда идти.

Освещенные мертвенным светом бледной луны деревья выглядели зловещими. От порывов ветра их ветви качались, будто предупреждая, что дальше идти не стоит. Почему-то именно сейчас ей вспомнились страшные сказки Ханны про ругару. Неконтролируемый страх опутывал ее своими липкими лапами. Вдобавок за кустами орешника Энни уловила движение. Неужели Дезмонд нашел ее?

В фигуре, вышедшей на поляну, Энни узнала доктора Норриса. Это было лучше, чем повстречать мужа, но не намного. Этот старик чуть не убил Жана, и только Бог один ведал, что еще он успел сотворить за свою долгую жизнь. Добрый доктор Норрис, поивший ее сиропами от кашля, оказался убийцей. Она всматривалась в его лицо, силясь увидеть в нем что-то нехорошее, злое, но оно выражало только удивление и беспокойство.

— Энни, что ты тут делаешь в такой поздний час? Что-то случилось?

Энни кивнула, раздумывая, как ей лучше держать себя с доктором.

— Ты вся в крови. Ты ранена? Что же могло произойти? Расскажи мне все-все, а я подумаю, как тебе помочь, — он медленно подходил к ней, стараясь не спугнуть. Ступал по траве мягко, не позволял себе резких жестов. И голос его обволакивал и успокаивал.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь