Книга Восьмая жена Синей Бороды 2, страница 164 – Ариша Дашковская

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Восьмая жена Синей Бороды 2»

📃 Cтраница 164

Энни вдруг почувствовала себя животным, которое ласково треплют по холке, ведя на убой. Она инстинктивно попятилась.

На лице доктора Норриса отразилось непонимание.

— Почему ты меня боишься? Разве я могу обидеть тебя?

Вместо ответа Энни сорвалась с места и бросилась прочь от доктора. К ее ужасу, он побежал следом. Она никак не ожидала от старика такой прыти. Он перемахивал через замшелые валуны без очевидных усилий.

Доктор был как минимум втрое старше ее, и Энни надеялась, что рано или поздно он отстанет. Ноее ожидания не оправдались. Она уже началась выдыхаться, а он продолжал преследовать ее, не сбавляя скорости. Скакал, как горный козел, и даже не споткнулся.

Энни уже не чувствовала ног, и только осознание, что доктор гонится за ней не для того, чтобы приложить к разбитой губе подорожник, заставляло ее переставлять их. Если старик сумел справиться с Жаном, угробить ее он точно сможет.

Она обернулась в очередной раз, и в этот момент споткнулась о корень. Падение было очень некстати. Доктор уже настигал ее, а теперь разрыв между ними сократился катастрофически. Подвернутая нога гудела от боли, и когда Энни поднялась, то поняла, что даже идти она едва сможет, не то что бежать.

— Энни, Энни, нехорошо заставлять старика бегать, — доктор остановился в метре от нее и укоризненно погрозил пальцем. — Все равно итог будет один.

— Почему вы покрываете герцога Уэйна? Почему вы так поступили с Жаном? — прихрамывая, Энни медленно отступала назад. В это время она лихорадочно соображала, как можно защититься от преследователя.

— Ты не святой отец и мы не на исповеди, потому не вижу причин рассказывать о своих мотивах. Не тяни время. Никто тебе не поможет. Смирись со своей участью, а я постараюсь избавить тебя от бремени жизни легко и быстро.

Это уже был не добрый старый доктор. В его голосе не осталось ни капли участия, теперь он звучал ровно, холодно и безэмоционально. Откуда-то из складок плаща Норрис извлек нож и двинулся на Энни.

Глаза Энни расширились от ужаса. Доктор хмыкнул:

— Люди разные, но когда боятся, становятся похожими друг на друга. Сколько раз я видел подобное выражение лица? И не счесть!

Он остановил взгляд на учащенно вздымающейся груди, потом перевел на открытый в немом крике рот, а заем посмотрел в глаза жертве. В них отражался всепоглощающий страх. Такого животного ужаса наблюдать ему еще не доводилось. Он улыбнулся. Но постепенно улыбка стала сходить с его лица: он понял, что Эниана смотрит не на него, а за его спину.

Медленно он повернул голову назад. Метрах в пяти от него стоял огромный бурый волк размером с корову. Зверь ощерился, демонстрируя крупные острые зубы, и явно готовился напасть. Норрис никогда не встречал таких чудовищ и ошеломленно прошептал:

— Что ты такое?

— Твоя смерть, — ответ промелькнул в его мыслях.

Все случилось молниеносно. Зверь прыгнул на доктора и сбил его с ног.

Отскочившая в сторону Энни, увидела только, как по траве покатилась окровавленная голова с торчащими седыми волосами. Энни схватила с земли оброненный доктором нож и поковыляла прочь, лелея надежду, что зверь какое-то время будет занят трапезой. Но все получилось совершенно не так, как она представляла. Волкпоследовал за ней. Энни слышала, как за спиной ломаются ветки кустов.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь