Книга Мой лорд - монстр, страница 101 – Ти Шарэль

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Мой лорд - монстр»

📃 Cтраница 101

Кажется, мужчина говорил что-то ещё. Кажется, даже кричал. Я нахмурилась. Крики болезненно отдавались в голове, и я спряталась от них в тенях.

— О, — пробормотала, цепляясь за шкуру зверя, который оказался прямо передо мной, — кажется, я потеряла именно тебя.

Каким-то образом я смогла залезть на чёрную звериную спину. Получилось не с первого раза, но я справилась. Потом был короткий забег, во время которого я чудом не свалилась. И почти сразу знакомые покои. Я не помнила ни как мы попали в замок, ни как я вышла из теней, ни как уснула. Помню только испуганные крики и яркий свет, режущий глаза.

Как я узнала позже, прошло два дня. Два дня, которые я провела в бреду, а Клэйтон в тенях.

— Миледи, слава богу, вы очнулись!

Я повернула голову на звук. Подушка под шеей оказалась неприятно влажной и прохладной.

— Агата? Нетти? Что случилось? — растерянно спросила, разглядывая знакомую позолоту стен и потолка. А потом вспомнила. — Клэйтон! Где он?

— Миледи? — голос Агаты дрогнул. — Мы нашли вас здесь, в этой комнате. Одну. Милорд герцог не возвращался.

"Господи!" — ужас сжал сердце. — "Я бросила Клэйтона в тенях!"

— Мне нужно остаться одной, — пробормотала я. Потом добавилауже теряя терпение от страха за мужа. — Пожалуйста!

Слабость накатывала волнами, тело было мокрым и ватным, но я рывком села на постели. И сразу пожалела об этом — голова закружилась, горечь подкатила к горлу.

Девушки мялись у кровати, не торопясь уходить.

— Мне. Нужно. Остаться. Одной, — проговорила я, вкладывая в каждое слово силы, которых у меня и так не было.

Агата вздрогнула, и мне сразу стало не по себе. Но мне срочно нужно узнать, что с Клэйтоном, поэтому я стиснула зубы и проводила девушек до двери нетерпеливым взглядом.

Дверь ещё не закрылась за ними, когда я заглянула в тени. Зверь был там. Лежал в ногах кровати, уставившись на меня своими умными желтыми глазами.

Облегчение и радость смешалось с разочарованием и тревогой. Чуда не произошло, зверь не стал человеком.

"Ох, Клэй, что мне делать дальше?"

Я выбралась из кровати, мельком отметив, что на ней снова грудой лежали подушки, думки, перина. Шатаясь, подошла к двери и открыла ее.

Агата с Нетти тут же подскочили с кресел.

— Миледи?

— Мне нужен господин Дункан, — попросила я. Потом осознала, что стою в одной тонкой хлопковой сорочке и добавила, — и одежда.

С последним оказалось сложнее. Весь мой гардероб остался в охотничьем домике Лотье. Нетти, благополучно прибывшая в замок за день до меня, привезла мою сумку, но в ней была только дорожная одежда. Пришлось довольствоваться батистовым халатом герцога, в котором я практически утонула.

Встретиться с управляющим замка я решила в кабинете Клэйтона.

— Звали меня, леди Рустье?

Машинально отметила, что в отличии от девушек, господин Дункан не назвал меня "миледи".

Собственно, это мне и нужно было выяснить.

— Господин Дункан, вам известно, что герцог Борнэ доверил мне управление своим имуществом? — спросила я, кутаясь в халат.

— Да, леди Рустье, — сдержанно ответил мужчина. — У меня есть соответствующие распоряжения.

Я незаметно выдохнула. До последнего не понимала, в каком статусе здесь нахожусь.

— Отлично, — бодро заявила я и озвучила свои пожелания.

Если просьба уладить дела с лавкой, организующей сопровождение, господина Дункана не удивила, то распоряжение об усиленной охране пустых покоев герцога заставила седые брови господина Дункана приподняться в удивлении. Но от вопроса мужчина удержался.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь