Книга По ту сторону бесконечности, страница 63 – Джоан Ф. Смит

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «По ту сторону бесконечности»

📃 Cтраница 63

– Эй… мы не слишком хорошо знакомы. – Я поколебалась. – Если ты хочешь, чтобы я ушла… – Я позволила окончанию фразы повиснуть в воздухе.

– Ни в коем случае, – отозвалась Кэрри. – Ты была первой, кто спросил, что случилось. Ты молодец.

Еще до того, как Кэрри между горькими всхлипами объяснила, что произошло между ней и этим парнем в начале лета – на вечеринке в лесу он провел рукой по ее бедру и кончиками пальцев – по поясу юбки; она трижды убирала его руку, прежде чем он сдался, – я уже перемещалась по своему всевидению туда и обратно. Джейк Диркс попадал в поле моего зрения так же, как и все остальные. Одна душа, плавающая в бесконечном море. Объяснение Кэрри, что она чувствовала здесь и сейчас, добавило новый слой на торт, покрытый глазурью патриархата.

А я ведь даже ничего не заметила, спасибо слепому пятну. Я как раз обернулась к Нику, чтобы спросить о местонахождении Мары Джонс, и – бум.

– Когда он меня поставил, то ладонью схватил за задницу, – нарушила тишину Кэрри. Ее голос был низким, наполненным слезами. – Я не знаю. Не знаю, специально ли он это сделал…

– Когда в последний раз ты случайно хватала кого-то за задницу? – Мейзи взяла Кэрри за руку. – Я всегда думала, что он такой милый.

Кэрри положила голову на плечо Мейзи и расслабилась:

– Я тоже. Но только в прошлом месяце у меня внутри зазвенел звоночек.

Я сильно сжала челюсти, верхние зубы встретились с нижними. Джейк Диркс не был серийным убийцей. Он не был грубым или невоспитанным. На публике он даже был вежлив. Я знала, насколько он ужасен, так же как знала, насколько ужасны многие люди, но теперь его действия касались меня лично.

Стоя на танцполе рядом с мальчиком, которого я хотела влюбить в себя – потому что знала, что будет дальше

(о, я знала, что будет),

я вдруг переключилась на Кэрри – из-за выражения, которое возникло у нее на лице.

И мне ни капельки не понравилось то, что я увидела в Джейке Дирксе.

По телу прокатилась волна жара – она зародилась внутри и взорвалась, опалив меня с ног до головы. Я поерзала, ротанговая скамейка заскрипела подо мной – я отчаянно пыталась придумать, как помочь Кэрри. Она выглядела такой несчастной.

Когда мне впервые удалось изменить будущее, я потеряла мать. Я знала только, что сделала что-то – что-то, – что заставило ее уйти. И так появилось мое слепое пятно.

Во второй раз я сама встала на этот путь. Опрокинув первую доминошку, чтобы привести в движение смерть этого несчастного спасателя, который в данный момент бежал по задней лестнице вместе с Мэвериком и Стеллой Роуз, направляясь к нам.

– Голова болит? – спросила Мейзи.

– А?

– Ты давишь на висок.

– Oх. – Я слабо улыбнулась. – Да.

– Сожми здесь. – Кэрри показала на участок тонкой кожи между большим и указательным пальцами. – Точка акупрессуры от головной боли. Точка Хегу.

– Нужно держать ее до тех пор, пока станет неприятно, верно? – Мейзи улыбнулась Кэрри.

Та потерла глаза:

– Правильно.

Я повиновалась, зажав кожу между пальцами – так же, как мой мозг был сжат сейчас в этой головоломке.

«Ты можешь попытаться бросить Джейку Дирксу крученый мяч», – сказал мой думающий, рациональный мозг.

Голова взрывалась болью от одной этой возможности. Будущее затаило дыхание. Кэрри ждали великие дела, включая великолепную историю любви, сидящую рядом со мной, и я не хотела подвергать ее будущее опасности.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь