Онлайн книга «Дикое сердце джунглей»
|
— Здесь повсюду мертвый воздух, — неожиданно сказал Деклан, проводя рукой по стеклянной столешнице обеденного стола. — Нет магии и нет энергии природы. Все мертвое. И камень, и дерево. В таком месте жить невозможно. — Миллиарды людей живут в таких местах, Деклан, и ежедневно радуются жизни. Я была не исключением. А то, что природы нет... Ну да, согласна, ближайший парк находится в четырех километрах отсюда. Зато, — добавила я язвительно, — смертельно опасное диколесье отсутствует! Можно без страха выходить на улицу и не бояться, что тебя утащит райгал в свое гнездо средь бела дня. Деклан обогнул круглый стол и двинулся в гостиную зону завораживающим плавным шагом. На его фоне квартира впервые показалась мне крошечной, а все вещи в ней до смешного игрушечными. — Как пройти в другие покои? — озадачился повелитель, остановившись перед стеной. — Где они? — Здесь только одна комната, — пояснила я с улыбкой. Есть еще небольшая душевая с санузлом,но здоровенный мужичище из иного мира туда просто не влезет. — Одна комната? — Деклан, видать, решил, что ослышался. — Ага. — Меня начала веселить его реакция. — Эта. Других комнат тут нет. Он скривился. — Но где кухня и столовая? — Ты только что в них был. — А спальня где? — Да вот же она! — я указала на диван и с наслаждением проследила, как на лице Деклана отражается ужас. — Это квартира-студия. Так они у нас называются. Здесь и кухня, и спальня, и столовая находятся в одной комнате. Компактное жилье, в общем. Деклан что-то пробормотал. Я не расслышала всю фразу целиком, только отдельные ее слова: «…пресвятой, что это за… змеиное жерло…». И с трудом удержалась от смеха. — Если все ваши дома настолько маленькие, — с серьезным видом заявил Деклан, озираясь, — то теперь я понимаю, почему ты родилась столь миниатюрной женщиной. Была бы выше, просто бы не поместилась здесь. Я все же рассмеялась. Деклан хмуро на меня глянул, но затем увидел что-то за моей спиной и заинтересованно склонил голову, будто зверюга, заметившая диковинную птичку, плескающуюся в пруду. Я даже обернулась, чтобы узнать, на что он с таким интересом вдруг воззрился. Позади меня находился только книжный шкаф и кресло с напольным светильником. — Ты умеешь читать? Я решила, что он шутит. Вот правда так подумала! Даже улыбнулась, хотя шутка смешной мне вовсе не показалась, но Деклан вопросительно приподнял брови. — Ты серьезно, что ли, спрашиваешь? — обалдела я от его вопроса. Он кивком указал на шкаф. — У тебя много книг… — Да, много. И я их все прочла, потому что — вот чудо! — и правда умею читать. Во взгляде Деклана мне померещилось восхищение. — И про что они? — спросил он, словно желал меня проверить, дабы убедиться, что я ему не лгу. — Здесь учебники. Книги по медицине. И просто романы. Я так понимаю, — пришло ко мне нехорошее озарение, — люди в твоем мире совсем необразованны? — Ты правильно понимаешь, нэйра. — Но ты-то умеешь и читать, и писать. Библиотека у тебя была просто огромной и такой же бескрайней, как диколесье. Значит, образование в твоем мире точно есть и явно неплохое. Деклан недобро прищурился. — Ты сравниваешь меня с людьми? — Только для примера. — Не стоит так больше делать. — От его вмиг похолодевшегоголоса меня пробрала дрожь. — Есть вещи, которые недопустимо говорить даже нэйре. |