Онлайн книга «Оставленная у алтаря»
|
Риан остановился чуть поодаль, давая мне время. Ветер шевелил траву, небо было серым и низким, и от этого место казалось ещё тише. — Мне жаль, папа, — сказала я наконец. — Мне жаль, что тебя больше нет. Но я обещаю, что буду жить так, как ты хотел для меня. Выбирать себя, своё счастье, и не оглядываться назад. Я постояла ещё немного, затем коснулась холодного камня и сделала шаг назад. Папу не вернуть, но тяжесть, которая долго давила изнутри, наконец ослабла. Убийца отца нашёлся. Теперь я могла вздохнуть спокойно. Риан подошёл ближе, и я взяла его за руку, а потом мы молча побрели к выходу. Эпилог Семь лет спустя: Северную оранжерею кто-то затопил. Все растения утопают в воде. Во дворце хаос. Императрица взбешена. Император дрыхнет. А придворные ходят по стенке. — Кто это сделал? — рычу я, уперев руки в бока. Догадки есть, но... хочется, чтобы эти самые «догадки» вышли сами и признались. В оранжерее толпа слуг, все хлопают глазами и непонимающе переглядываются. Тряпки и вёдра стоят вдоль стены, а с ними и парочка старцев — бытовых магов, готовых разгрести последствия потопа. Но я медлю, жду, когда виновники выйдут и признаются. Минута. Вторая. Никто не выходит. Тяжело вздыхаю и, засучив рукава, шагаю вглубь оранжереи, хлюпая ногами по воде. Когда заворачиваю влево, туда, где растут ели, передо мной возникает пухлый мальчик лет пяти. А с ним ещё один. Первый мальчик темноволосый и с золотистыми глазами, а второй со светлой шевелюрой и зеленоглазый. — Мамочка... — лепечет первый, виновато опуская глазки. — Это всё... близняшки. У меня дёргается правый глаз. — Неужели? — елейным голосом осведомляюсь. — Да, — кивает второй мальчик. — Это действительно Иви и Сора натворили, а мы с Кассианом не при чём. — Всё так, — подтверждает Кассиан, взмахнув иссиня-чёрной чёлкой. — Арден говорит правду. — Хорошо, — я прищуриваюсь. — А где же тогда виновницы? — Так они там, за деревом прячутся, — тут же радостно отвечает Арден и, подумав, добавляет, — с дедушкой. — Вот как... — расправляю плечи и шагаю к дереву. Ох уж этот Геральд. Отец Риана всех детей мне разбаловал. Скинул все дела на сына, а сам день и ночь с нашими детьми возиться. Но возиться одно, так он ещё и потакает всяким капризам и шалостям. Геральд с Иви и Сорой прячутся за раскидистой елью. Точнее, пытаются. Потому что ель тонкая, Геральд широкий, а девочки громко хихикают. — Дедушка, она нас уже нашла, — шепчет Иви, высовывая чёрную макушку из-за ствола. В руках дочи уютно устроился Букетик. Мой любимый сорняк таскается с ними повсюду и принимает самое активное участие во всех шалостях. — Тише ты, — шикает Геральд и неловко пригибается, отчего с веток сыплется вода прямо ему за ворот. — Мы ещё в засаде. — Доброе утро, — хмуро говорю я, упирая руки в бока. Геральд вздрагивает, выпрямляется и тут же изображает самоеневинное лицо из возможных. — Ари, — начинает он мягко, — это не совсем то, что ты подумала. — Правда? — приподнимаю бровь. — Потому что я думаю, что кто-то открыл аварийный магический клапан, перепутал его с фонтанным и решил посмотреть, что будет. Иви и Сора переглядываются. — Он был такой красивый, — виновато тянет Сора. — Розовенький. И ещё светился. — И шипел, — добавляет Иви с воодушевлением. — Мы думали, это водяной дракончик. |