Книга Оставленная у алтаря, страница 43 – Ивина Кашмир

Бесплатная онлайн библиотека LoveRead.me

Онлайн книга «Оставленная у алтаря»

📃 Cтраница 43

— От Аривии Ноланд вам следует избавиться.

— Опять ты за своё, — Геральд закатил глаза. — Угомонисьуже, невестка. Что тебе сделала эта бедная девушка? Её отец долгие годы служил империи. Был преданным, ответственным и не раз спасал нашу семью от всяких напастей.

— При чём здесь Арден? — Тиолетта открыла рот, и я заметила, что губная помада окрасила её верхние зубы. — Эта девица, дорогой деверь, вскружила голову моему сыну. Он чуть было на ней не женился. Вам ли этого не знать?

— Как она вскружила? — вклинивается в диалог Эвелина, заёрзав на месте. — Приворожила, что ли?

Алчный блеск в глазах императрицы мне жутко не понравился.

— Да, — прошептала Тиолетта, и по гостиной прокатились удивлённые возгласы. — Доказательств у меня, правда, нет, но я уверена, что...

Моё сердце застучало где-то в горле.

Вот же гадина.

— Ерунда, — перебил её Геральд, раздражённо взмахнув рукой. — Эйвар, впрочем как и Риан, ежемесячно проходит проверку. Оба мальчика устойчивы к большинству ядов и к приворотным зельям тоже, варка которых, между прочим, запрещена законом.

Тиолетта с досадой поджала губы.

— А тебя не смущает, что за эту девицу, — слово «эту» Тиолетта буквально выплюнула, — так рьяно вступается Риан? Не боишься, что и твоему сыну эта грязная особа вскружит голову?

Геральд перевёл на мать Эйвара тяжёлый взгляд, и на несколько секунд в гостиной повисла звенящая тишина.

— Мой мальчик воспитан, благороден и даже смотреть не станет в сторону девушки столь низкого происхождения, — отчеканил он, багровея от злости. — Он прекрасно знает, кто он и какой на нём долг. А вот твой, Тиолетта, не только посмотрел — он собирался жениться.

Лицо леди Рагнарс начало покрываться красными пятнами.

— Ты бы лучше за своим сыном смотрела! — гаркнул Геральд. Эвелина, сидящая рядом, вздрогнула всем телом. — Настоятельно рекомендую тебе не лезть к леди Ноланд. Она неплохой зельевар. Наверняка такая же талантливая, как её отец. А я не собираюсь разбрасываться хорошими кадрами в угоду проклятым интригам. К тому же скоро приедут невесты Риана, и каждой понадобится услуги зельевара. Если я выгоню текущего, как за столь короткий срок найду нового?

Подслушивать и дальше оказалось выше моих сил.

Император вроде и хотел защитить меня, но в итоге только подчеркнул моё место — где-то между служанкой и позором рода.

Как работница дворца — я, оказывается, ценна.А вот как возможная партия для его сына или племянника — уже нет.

На негнущихся ногах я отошла от гостиной, мечтая лишь об одном: добраться до дома, закрыться и смыть с себя эту липкую грязь, оставшуюся от чужих слов.

По сути, ничего нового я не узнала. То, что ко мне «высшие аристократы» относятся как к грязи, я знала. Как невеста ни я, ни другие девушки из малых домов, как говорится, не в почёте. Но... всё равно слышать подобное очень обидно. Особенно от той, которая чуть не стала свекровью.

За что Тиолетта меня так ненавидит?

До встречи с таинственным отправителем записки оставалось десять минут.

Принца я нашла, но потеряла. И сейчас отправляться вновь на его поиски не имело смысла.

До северного крыла, через который можно выйти в сад, я добралась быстро.

План в голове созрел простой: спрячусь и подожду отправителя, надеясь, что ему не придёт в голову сделать то же самое.

Реклама
Вход
Поиск по сайту
Календарь